exibições de letras 1.181.983

Miss Independent

Ne-Yo

Letra

Significado

Senhorita Independente

Miss Independent

Você, sim, você, vocêYou, yeah, you, you
Você, sim, você, vocêYou, yeah, you, you
Você, sim, você, você, vocêYou, yeah, you, you, you

Ah, tem alguma coisa sobreOh, it's something about
Simplesmente alguma coisa sobre o jeito que ela se moveJust something about the way she move
Eu não consigo entenderI can't figure it out
Tem alguma coisa sobre elaIt's something about her

Disse, ah, tem alguma coisa sobreSaid, oh, it's something about
O tipo de mulher que te quer, mas não precisa de vocêKind of woman that want you, but don't need you
Ei, eu não consigo entenderHey, I can't figure it out
Tem alguma coisa sobre elaIt's something about her

Porque ela caminha como uma patroa, fala como uma patroa'Cause she walk like a boss, talk like a boss
Unhas das mãos feitas pra combinar com as dos pésManicured nails to set the pedicure off
Ela é estilosa sem fazer esforçoShe's fly effortlessly
E ela caminha como uma patroa, faz o que uma patroa fazAnd she move like a boss, do what a boss do
Ela me faz pensar em me envolverShe got me thinking about getting involved
Esse é o tipo de garota que eu preciso, ahThat's the kinda girl I need, oh

Ela é dona da própria vidaShe got her own thing
É por isso que eu a amoThat's why I love her
Senhorita independenteMiss independent
Não quer vir e passar um tempinho comigo?Won't you come and spend a little time?
Ela é dona da própria vidaShe got her own thing
É por isso que eu a amoThat's why I love her
Senhorita independenteMiss independent
Ah, o jeito que brilharíamosOh, the way we'd shine
Senhorita independenteMiss independent

Você, sim, você, vocêYou, yeah, you, you
Você, sim, você, vocêYou, yeah, you, you
Você, sim, você, você, vocêYou, yeah, you, you, you

Uh, ah, tem algo sobreUh, oh, there's something about
O tipo de mulher que pode se virar sozinhaKind of woman that can do for herself
Eu olho para ela e fico orgulhosoI look at her and it makes me proud
Tem algo sobre elaIt's something about her

Tem algo, ah, tão sensual sobreIt's something, oh, so sexy about
O tipo de mulher que nem sequer precisa da minha ajudaKind of woman that don't even need my help
Se ela disse que dá conta, ela dá conta, sem dúvidas (ela disse que dá conta, ela dá conta, sem dúvidas)She said she got it, she got it, no doubt (she said she got it, she got it, no doubt)
Tem algo sobre ela (tem algo sobre ela)It's something about her (there's something about her)

Porque ela trabalha como uma patroa, se diverte como uma patroa'Cause she work like a boss, play like a boss
Carro e casa, ela está prestes a quitar os doisCar and a crib, she 'bout to pay 'em both off
E as suas contas são pagas antes do vencimento, simAnd her bills are paid on time, yeah
Ela foi feita pra um patrão, somente pra um patrãoShe made for a boss, only a boss
Qualquer coisa menos, ela dispensaAnything less, she's telling them to get lost
Essa é a garota que está na minha menteThat's the girl that's on my mind

Ela é dona da própria vidaShe got her own thing
É por isso que eu a amoThat's why I love her
Senhorita independenteMiss independent
Não quer vir e passar um tempinho comigo?Won't you come and spend a little time?
Ela é dona da própria vidaShe got her own thing
É por isso que eu a amoThat's why I love her
Senhorita independenteMiss independent
Ah, o jeito que brilharíamosOh, the way we'd shine
Senhorita independente, simMiss independent, yeah

O que ela mais gosta de dizer é: Não se preocupe, é por minha contaHer favorite thing to say: Don't worry, I got it
E tudo que ela tem, é melhor acreditar que foi ela quem comprouAnd everything she got, best believe she bought it
Ela vai roubar o meu coração, não tenho dúvidas sobre issoShe gon' steal my heart, ain't no doubt about it
Garota, você é tudo que eu precisoGirl, you're everything I need
Eu disse que você é tudo que eu precisoI said you're everything I need

Você, sim, você, vocêYou, yeah, you, you
Você, sim, você, vocêYou, yeah, you, you
Você, você, você (ah, uau)You, you, you (oh, whoa)

Ela é dona da própria vidaShe got her own thing
É por isso que eu a amo (é por isso que eu a amo, oh, uau)That's why I love her (that's why I love her, oh, whoa)
Senhorita independente (independente)Miss independent (independent)
Não quer vir e passar um tempinho comigo?Won't you come and spend a little time?
Ela é dona da própria vida (ela é, ela é)She got her own thing (she got, she got)
É por isso que eu a amo (é por isso que eu amo essa garota)That's why I love her (that's why I love that girl)
Senhorita independente (ah)Miss independent (oh)
Ah, o jeito que brilharíamosOh, the way we'd shine
Senhorita independenteMiss independent

Senhorita independenteMiss independent
É por isso que eu a amoThat's why I love her

Composição: Ne-Yo / Stargate. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Rafael e traduzida por Luiz. Legendado por Kauany e mais 2 pessoas. Revisões por 19 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ne-Yo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Ne-Yo