Nobody
OneRepublic
Ninguém
Nobody
Ninguém, ninguém, ninguém
Nobody, nobody, nobody
Ninguém, ninguém, ninguém
Nobody, nobody, nobody
Sim
Yeah
Eu assumiria a culpa
I'd take the fall
Eu te protejo quando não há absolutamente ninguém
I got you covered when there's no one at all
Oh, sim, e Eu enxergo através da noite
Oh, yeah, and I see through the night
Quando você tinha demônios tentando atravessar as paredes
When you got demons tryna break through the walls
Não há nenhum, nenhum tipo de limite
There ain't no, no kinda line
Que Eu não ultrapassaria se você precisasse de mim
That I wouldn't cross if you need me to
Você está por aqui procurando sinais
You're out here searchin' for signs
Então acho que finalmente é hora de você saber
So I think it's finally time that you knew
Ninguém te entendeu do jeito que Eu entendo (ooh)
Nobody got you the way I do (ooh)
Quaisquer demônios que você esteja enfrentando
Whatever demons you're fighting through
Quando você precisar de alguém para recorrer
When you need somebody to turn to
Ninguém te entendeu do jeito que Eu entendo
Nobody got you the way I do
Do jeito que eu entendo
The way I do
Ninguém, ninguém, ninguém (aio)
Nobody, nobody, nobody (ayo)
Te entendeu do jeito que Eu entendo
Got you the way I do
Oh, ninguém, ninguém, ninguém (aio)
Oh, nobody, nobody, nobody (ayo)
Ninguém te entendeu do jeito que Eu entendo
Nobody got you the way I do
Sim, do jeito que Eu entendo (sim, sim)
The way I do (yeah, yeah)
Quando você escurecer e a noite ficar tão fria
When you go dark and the night gets so cold
Eu estarei a caminho de você (oh, sim)
I'll bе on my way to you (oh, yeah)
Você sabe que Eu não estou tentando perder você, oh, não
You know I ain't tryna lose you, oh, no
Se você estiver no inferno, Eu irei até lá também
If you're in hеll, I'll go there too
Não há nenhum, nenhum tipo de limite
There ain't no, no kinda line
Que Eu não ultrapassaria se você precisasse de mim
That I wouldn't cross if you need me to
Você está por aqui procurando sinais
You're out here searchin' for signs
Então acho que finalmente é hora de você saber
So I think it's finally time that you knew
Ninguém te entendeu do jeito que Eu entendo (ooh)
Nobody got you the way I do (ooh)
Quaisquer demônios que você esteja enfrentando
Whatever demons you're fighting through
Quando você precisar de alguém para recorrer (ooh)
When you need somebody to turn to (ooh)
Ninguém te entendeu do jeito que Eu entendo
Nobody got you the way I do
Do jeito que Eu entendo (do jeito que Eu entendo)
The way I do (the way I do)
Ninguém, ninguém, ninguém
Nobody, nobody, nobody (ayo)
Te entende do jeito que Eu entendo
Got you the way I do
Oh, ninguém, ninguém, ninguém (aio)
Oh, nobody, nobody, nobody (ayo)
Ninguém te entendeu do jeito que Eu entendo
Nobody got you the way I do
Do jeito que Eu entendo
The way I do
Do jeito, do jeito, do jeito que Eu entendo
The way, the way, the way I do
Ninguém te entendeu do jeito que Eu entendo (uoo)
Nobody got you the way I do (woo)
Ninguém, ninguém, ninguém
Nobody, nobody, nobody (ayo)
Te entendeu do jeito que Eu entendo (sim, sim, sim)
Got you the way I do (yeah, yeah, yeah)
Ninguém, ninguém, ninguém (aio)
Nobody, nobody, nobody (ayo)
Ninguém te entendeu do jeito que Eu entendo
Nobody got you the way I do
Do jeito que Eu entendo
The way I do
Ninguém, ninguém, ninguém
Nobody, nobody, nobody (ooh)
Ninguém te entendeu do jeito que Eu entendo
Nobody got you the way I do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OneRepublic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: