Tradução gerada automaticamente
Braided Hair
1 Giant Leap
Tranças
Braided Hair
Yo que estava falando mais cedo e eu estava dizendo a você falando sobre a vida
Yo we was talking earlier and i was telling you talking bout life
Eu sinto que a vida é como cabelos trançados
I feel like life is like braided hair
Sua torção sorta como você sabe
Its sorta like twist you know
Bout cabelo trançado como torção
Bout braided hair like twist
Você sabe três vertentes torcer juntos
You know three strands twist together
Finalmente você chegar onde você quer chegar
Ultimately you get to where you wanna get to
Da mesma sujeira dos saltos dos meus ancestrais
From the same dirt from the heels of my ancestors
As estradas nuas e os campos onde a dor festered
The naked roads and the fields where the pain festered
E eu me pergunto onde o espera vieram de
And i wonder where the hold came from
Nas profundezas do meu coração me faz ansiar por o tambor
In the deeps of my heart make me yearn for the drum
É o mesmo local onde a cruz é queimada
It's the same place where the cross is burned
O mesmo lugar onde a perda foi ganho
The same place where the loss was earned
É o lugar onde o fio foi ansiava
It's the place where the floss was yearned
Dentes de ouro e gelo que bling no bebê anel certeza
Gold teeth and bling ice on the ring baby sure
Todos nós temos coisas que estão pendurados sobre
We've all got things that are hanging about
Coisas que nos fazem fresco,
Things that make us cool,
Coisas que nos fazem whack,
Things that make us whack,
Coisas que nos fazem louco
Things that make us mad
Coisas que gostaria que nunca tinha feito
Things we wish we never had done
Mas eles são apenas as coisas que nos tornam reais
But they're just the things that make us real
Não os mapas para guiar para onde vamos a partir daqui
Not the maps to guide where we go from here
As voltas da estrada e tranças nosso cabelo
The road twists and braids our hair
Até que todos nós chegar lá
Until we all get there
Eu gosto que eu não sei alguns mistérios
I like that i don't know some mysteries
As coisas antigas e inícios
Ancient things and beginnings
Empolgado com o dia em que eu não tenho de ouvir todas as teorias
Excited about the day when i don't have to hear all the theories
Meu couro cabeludo precisa de um pouco de graxa
My scalp needs some grease
É o mesmo lugar onde as cruzes queimadas
It's the same place where the crosses burned
O mesmo lugar onde a perda foi ganho
The same place where the loss was earned
A única maneira que todos nós podemos aprender
The only way we all can learn
É se temos essas tranças com a torção e vira para
Is if we have these braids with the twist and turns so
Andando na corrida da vida
Walking in the race of life
Olhando para o meu próprio ritmo
Looking for my own pace
Nem sempre querer mas eu tenho que
Not always wanting to but i have to
Às vezes, sentindo como se eu tivesse mordido fora mais do que eu podia mastigar
Sometimes feeling like i've bitten off much more than i could chew
Mas o vento vai embora meu cabelo
But the wind goes though my hair
Me levanta com facilidade não prega uma
Lifts me up with ease not a crease
Cabelo cheio de graxa não tecer me abraçando
Hair full of grease no weave embracing me
É você que eu vejo
It's you i see
Eu sou você e você está me vejo sim
I am you and you are me i see yeah
Eu sou você e você está me vejo
I am you and you are me i see
Podemos sobreviver como irmãos vos
We might survive as brothers ye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 1 Giant Leap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: