Now Is The Time
10 Years
Agora É a Hora
Now Is The Time
Agora é a hora (voraz)
Now is the time (ravenous)
Apetites atingem a todo tempo grandes elevações
Appetites reach all time highs
Ninguém parece se importar com quem morre
No ones seems to care who dies
Ataque cada coisa pequena à vista
Prey every little thing in sight
Decadência será morta estado de espírito
Decay will be killed state of mind
Qualquer coisa para se manter vivo
Anything to stay alive
Nunca, jamais mostre que você esta apavorado
Never ever show your terrified
É um acidente comum
It's a common casualty
Acreditar no que você vê
To trust in what you see
Santos e de sábios
Saints and Scholars
Nem sequer se preocupam
Don't even bother
A bala no sangue
The bullet in the blood
Veio daqueles que você ama
Came from those you love
Friendly Fires
Friendly fires
Morte por um mentiroso
Death by a liar
Mudos, surdos e cegos
Dumb, Deaf and Blind
Caindo para trás em fila
Fall back in line
Agora é a hora
Now is the time
Para abrir os seus olhos
To open your eyes
Você precisa disso, você quer
You need it, you want
Você fez isso, você entendeu
You did it, You got it
Então haja como se você obtivesse isso desta vez
So act you own it this time
O coma de mentiras
The coma of lies
Conforta sua mente
Comfort your mind
Você esta alimentando o fogo
Your feeding the fire
E sangrando desejo
And bleeding desire
Está em cima da hora desta vez
It's down to the wire this time
Foco agora em como ganhar
Focus now on how to gain
Fidelização de inimigos
Loyalty from enemies
Esperando pacientemente pelo ataque
Waiting patiently for when to strike
A bala no sangue
The bullet in the blood
Veio daqueles que você confia
Came from those you trust
Tiros amigáveis
Friendly Fires
Morte por um mentiroso
Death by a liar
Mudo, surdo e cego
Dumb, deaf and blind
Caindo para trás em fila
Fall back in line
Agora é a hora
Now is the time
Para abrir os seus olhos
To open your eyes
Você precisa disso, você quer
You need it, you want it
Você fez isso, você entendeu
You did it, you got it
Então haja como se você obtivesse isso desta vez
So act you own it this time
O coma de mentiras
The coma of lies
Conforta sua mente
Comfort your mind
Você esta alimentando o fogo
Your feeding the fire
E sangrando desejo
And bleeding desire
Está em cima da hora desta vez
It's down to the wire this time
Aqueles bastardos famintos sempre conseguem o que eles estão procurando
Those ravenous bastards always get what their after
Aqueles bastardos famintos sempre conseguem o que eles estão procurando
Those ravenous bastards always get what their after
Aqueles bastardos famintos sempre conseguem o que eles estão procurando
Those ravenous bastards always get what their after
Aqueles bastardos famintos
Those ravenous bastards
Os virtuosos sempre circulam como uma tempestade
The virtuous ones always circle like a storm
Os carnívoros sempre descansam em paz no centro
The carnivores always rip into the cold
Por mais e mais e mais
For merry merry more
Eles descansam em paz no centro
They rip into the cold
Agora é a hora
Now is the time
Para abrir os seus olhos
To open your eyes
Você precisa disso, você quer
You need it, you want it
Você fez isso, você entendeu
You did it, you got it
Então haja como se você obtivesse isso desta vez
So act you own it this time
O coma de mentiras
The coma of lies
Conforta sua mente
Comfort your mind
Você esta alimentando o fogo
Your feeding the fire
E sangrando desejo
And bleeding desire
Está em cima da hora desta vez
It's down to the wire this time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 10 Years e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: