Gold Rush Brides
10000 Maniacs
Noivas da Corrida do Ouro
Gold Rush Brides
Enquanto os jovens se divertiam
While the young folks were having their good times
Algumas das mães estavam dando à luz seus bebês
Some of the mothers were giving birth to their babies
Três bebês nasceram em nossa companhia naquele verão
Three babies were born in our company that summer
Minha prima, Emily, deu à luz um filho em Utah
My cousin, Emily, gave birth to a son in Utah
Sessenta quilômetros ao norte do Grande Lago Salgado, certa manhã
Forty miles north of the Great Salt Lake one morning
Mas na manhã seguinte ela viajou
But the next morning she traveled on
Até meio-dia, quando uma parada foi feita e outra criança nasceu
'Til noon when a stop was made and another child was born
Desta vez Susan Mollmeyer
This time Susan Mollmeyer
E deu ao bebê o nome de Alice Nevada
And gave the baby the name Alice Nevada
Siga as placas típicas, as linhas pintadas à mão, pelas estradas das pradarias
Follow the typical signs, the hand-painted lines, down prairieroads
Passe pela única torre da igreja
Pass the lone church spire
Passar o fio falante de onde para quem sabe?
Pass the talking wire from where to who knows?
Não há como separar a beleza do céu das planícies do oeste selvagem
There's no way to divide the beauty of the sky from the wildwestern plains
Onde um homem poderia vagar, num mito lendário, vagando pelos espaços
Where a man could drift, in legendary myth, by roaming overspaces
A terra era gratuita e o preço era justo
The land was free and the price was right
Dakota na parede é uma mulher vestida de branco, larga, mas virginal
Dakota on the wall is a white-robed woman, broad yet maidenly
Tanto poder em suas mãos enquanto ela saúda a família do carroceiro
Such power in her hand as she hails the wagon man's family
Vejo índios rastejando por esse mural que relembra nossa história
I see Indians that crawl through this mural that recalls ourhistory
Quem eram as esposas da herdade?
Who were the homestead wives?
Quem foram as noivas da corrida do ouro?
Who were the gold rush brides?
Alguém sabe?
Does anybody know?
Suas obras sobreviverão à febre-amarela nas páginas que escreveram?
Do their works survive their yellow fever lives in the pages theywrote?
A terra era gratuita, mas custou-lhes a vida
The land was free, yet it cost their lives
Na ânsia dos mineiros por ouro, a casa de uma família foi comprada e vendida, peça por peça
In miner's lust for gold, a family's house was bought and sold, piece by piece
Uma viúva apostou seu direito em um dólar e no nome dele, de maneira tão dolorosa
A widow staked her claim on a dollar and his name, sopainfully
Em cartas enviadas para casa, suas irmãs orientais
In letters mailed back home her Eastern sisters
Eles gemeriam enquanto liam relatos de
They would moan as they would read accounts of
Loucura, parto, solidão e tristeza
Madness, childbirth, loneliness and grief
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 10000 Maniacs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: