Autumn

An emptiness seems to fade as I walk in the fog.
I hunger for the darkness, my only will in life.
Wind blows leaves on the ground,
Autumn surrounds me with it's beauty.
I gather myself where I'm not found,
to gaze into the midnight sky.

I try for once to forget everything in my life.
To be at ease with with my tortured mind.
To hide my sorrow that grows inside.
To be by myself, DEAD TO THE WORLD!

I've hated myself for a long,
I need to let the pain out.
Make my mind subside in the light of the Full Moon.

Burning leaves fill the cold air, wrap myself into me.
I want the night to set my heart free.
Will this night comfort me?

Tears fall down my face,
for something can't be placed.
A hold that can;t be filled,
a giant hole inside me.

Will this Autumn night set me free,
to embrace me with it's beauty?
To comfort me with its full glory?
In this season I feel no misery.

Autumn (Tradução)

Uma vacuidade parece enfraquecer como eu entro na névoa.
Eu tenho fome para a escuridão, meu único testamento em vida.
Folhas de sopros de vento no chão,
Outono me cerca com isto é beleza.
Eu me junto onde eu não sou achado,
contemplar no céu de meia-noite.
Eu tento esquecer tudo em minha vida por uma vez.
Ser à vontade com com minha mente torturada.
Esconder minha tristeza dentro da que cresce.
Ser sozinho, MORTO PARA O MUNDO!
Eu me odiei para um longo,
Eu preciso deixar sair a dor.
Faça minha mente baixar na luz da lua cheia.
Folhas ardentes enchem o ar frio, me embrulhe em mim.
Eu quero a noite para fixar meu coração livre.
Esta noite me confortará?
Lágrimas caem minha face,
para algo não pode ser colocado.
Um cabo que can;t seja enchido,
um buraco gigantesco dentro de mim.
Vá esta noite de Outono me fixe livre,
me abraçar com isto beleza é?
Me confortar com sua glória completa?
Nesta estação eu não sinto nenhuma miséria.

Composição: 13 Winters