Tradução gerada automaticamente
Lost Highway
32 Below
Lost Highway
Lost Highway
Dirigindo pela estrada de terra velha com 5 bons amigos da mente
Driving down the old dirt road with 5 good friends of mind
Veja o mundo voar direito por desperdiçando todo o nosso tempo
Watch the world just fly right by just wasting all our time
Reuniram-se por uma razão
Came together for a reason
Nunca parar, apenas acreditar,
Never stopping, just believing,
Não há realmente nada como essa sensação
There's really nothing like this feeling
Porque estes são os dias somos jovens, selvagens e livres
Cause these are the day we're young and wild and free
Ninguém mais pode tirar o que acreditamos
No one else can take away what we believe
Haverá alguns dias de chuva, estradas difíceis ao longo do dia
There'll be some rainy days, rough roads along the day
Olhando para essa estrada perdida
Looking for that lost highway
Dinheiro suficiente para pagar nossas contas recebendo por neste van velha
Enough money to pay our bills getting by in this old van
Não é uma preocupação em nossa mente, vamos sair enquanto podemos
Not a worry on our mind, gonna get out while we can
Deixe nossas preocupações atrás de nós
Leave our cares behind us
Não sei para onde estamos indo
Don't know where we're going
Jogando a precaução para o vento e manter essa coisa do rolamento
Throwing caution into the wind and keep this thing a rolling
Olhando para o passado e as estradas que tomamos
Looking back into the past and the roads we have taken
Realizado a estrada perdida é o caminho que temos vindo a pavimentação
Realized the lost highway's the road that we've been paving
Lost Highway
Lost highway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 32 Below e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: