Ex Calling
6LACK
Ex Ligando
Ex Calling
Lendo essas merdas de mensagens
Scrolling through these mother fucking texts
Elas não dizem nada, além da mesma coisa
They ain't say nothing but the same shit
Coloca essa merda no: Não Perturbe
Put that shit on do not disturb
Porra, eu estou no estúdio
Bitch I'm in the studio
Três da manhã eu estou em: Não Perturbe
Three in the morning I'm on do not disturb
Meu último caso eu coloquei no lixo
My last little fling I put that shit in the dirt
Saindo do carro cantando
Pop out the car screamin'
Eu consigo ouvir minha ex ligando
I can hear my ex calling
Eu não sei por que minha ex está ligando
Don't know why my ex calling
Por que caralhos minha ex está ligando?
Why the fuck my ex calling
Não sei por que minha ex está ligando
Don't know why my ex calling
Eu consigo ouvir minha ex ligando
I can see my ex calling
Espera aí, por que minha ex está ligando?
Hold up why my ex calling
Não sei por que minha ex está ligando
Don't know why my ex calling
Por que caralhos minha ex está ligando?
Why the fuck my ex calling
Eu consigo ouvir minha ex ligando
I can see my ex calling
Oh, não agora minha próxima está ligando
Oh no now my next calling
Eu não sei por que eu me estresso com elas
I don't know why I stress on them
Eu só quero o melhor, amor
I just want the best, Darlin'
Nós passamos por algumas coisas, sim
We been through some things yeah
Pensei que poderia te conter
Thought I could restrain ya
Mas eu não queria te domar
I don't wanna tame ya
Impossível te mudar
Impossible to change ya
Toda vez que eu tento apagar o fogo, acaba aumentando as chamas
Every time I try to put the fire out it boosts the flames up
Você me manda mensagem como se eu tivesse te ligado
You text me like I called ya
Bem, eu não queria te enrolar
Well I don't mean to stall ya
Mas eu não consigo lidar com você
But I cannot afford ya
Então vou ter que te ignorar
So I gotta ignore ya
Porque eu só quero transar, sim, e você só quer se apaixonar, sim
Cause I just want to ball yeah and you just want to fall yeah
Eu pego meu celular, que porra é essa?
I pick up my phone what the heck
Vindo pelo meu pescoço
Coming at my neck
Falando merda por mensagem, desrespeito
Tripping via text disrespect
Eu não gosto disso
I don't fuck with that
Não posso me colocar em xeque
Can't put me in check
Você é a ex me chamando pra transar
You the ex calling for the sex
Me querendo como próximo
Want me cause I'm next
Eu sou o futuro onde os Percocets
I'm the future where the Percocets
Eu posso ver minha ex ligando
I can see my ex calling
Ah não, agora minha próxima está ligando
Oh no now my next calling
Eu não sei por que eu me estresso com elas
I don't know why I stress on them
Eu só quero o melhor, amor
I just want the best, Darlin'
Há algo de errado com a minha mão
There's something wrong with my hand
Não consigo pegar meu celular, espero que você entenda
Can't pick up the phone got it down hope you understand
Não quero que você foda com meus planos
I can't have you fuck up the plans
E se você tem que escolher, então é melhor você escolher o outro cara
And if you gotta choose then you better choose the other man
Porque eu sempre espero o lado bom e o lado ruim, por isso eu tô de boa
See I wait out that good side and that bad side so I'm done
Eu te decepcionei, e nos próximos dias eu vou me focar mais, assim nós venceremos
I broke it down it was crunch time got focused and we won
O seu rapper favorito quer se juntar ao seu time dos sonhos, então nós chegamos lá
Your favorite rapper gon want to join it the dream team and we come
Não faça essa merda só por diversão
Don't do this shit just for fun
Só faça essa merda apenas pra correr
Do this shit just to run
Corre como se fosse um Punt
Run it back like a punt
Corre dessa merda como o Chris Breezy
Run that shit like Chris Breezy
Todas essas vagabundas estão em mim
All these hoes is on me
Todos estes setas em mim
All these sights on me
Todas estas luzes em mim
All these lights on me
Na verdade não, eu gosto de ser discreto, mas ainda sim, esse vício todo em mim
Not really like to stay lowkey but still all that vice is on me
Nunca estive nessas fofocas
Never been by the bird talk
Pra mim isso é uma conversa absurda
To me that's that absurd talk
Sempre foi uma conversa alarde
Always been by the splurge talk
Que quando nós costumávamos conversar besteira
That when we used to bird walk
E então eu fui expulso do meu curso, cara, aquela foi a única vez, e eu juro
And knocked off from my course man that one time and I swear
Eu nunca vou querer voltar pra lá
I never wanna go there
A não ser que ela tenha pele morena, cabelo longo e bom crédito, cara
That's unless she got nice brown skin good credit man and long hair
Eu posso ver minha ex ligando
I can see my ex calling
Ah não, minha próxima chamada
Oh no now my next calling
Eu não sei por que eu me estresso com eles
I don't know why I stress on them
Eu só quero o melhor, amor
I just want the best, Darlin'
Eu consigo ouvir minha ex ligando
I can hear my ex calling
Eu não sei por que minha ex está ligando
Don't know why my ex calling
Por que caralhos minha ex está ligando?
Why the fuck my ex calling
Não sei por que minha ex está ligando
Don't know why my ex calling
Eu consigo ouvir minha ex ligando
I can see my ex calling
Espera aí, por que minha ex está ligando?
Hold up why my ex calling
Não sei por que minha ex está ligando
Don't know why my ex calling
Por que caralhos minha ex está ligando?
Why the fuck my ex calling
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6LACK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: