Tradução gerada automaticamente
Club of Optimistic People
77 Bombay Street
Club de pessoas otimistas
Club of Optimistic People
Na escuridão há uma luz
In the dark there's a light
Caindo através de suas janelas
Falling through your windows
Você vai esquecer aquela noite
You'll forget that night
Vai afugentar as sombras
Will chase away the shadows
E no frio você mantenha
And in the cold you keep
A batida fogo aceso
The fire burning beat
Você tem que entrar para o clube de pessoas otimistas para cima
You gotta join the club of optimistic people up
E você vai encontrar muitas razões e parar
And you'll find many reasons and stop
E tomar o seu tempo para ver o lado positivo da vida
And take your time to see the bright side of the life
Vamos juntar o nosso clube de pessoas otimistas
Come join our club of optimistic people
Olhe para cima e você vai encontrar muitas razões que você conhece
Look up and you'll find many reasons you know
Que após a chuva pesada o sol voltará a brilhar
That after heavy rain the sun will shine again
Cada passo que você dá certamente trará mais próxima
Every step you take will surely bring is closer
Esqueça os pequenos erros
Forget the small mistakes
Nós estamos em uma montanha-russa
We're on a roller coaster
E quando você está pra baixo você vai subir
And when you're down you'll rise
Com a luz do sol em seus olhos
With sunshine in your eyes
Você tem que juntar o nosso clube de pessoas otimistas
You gotta join our club of optimistic people
E você vai encontrar muitas razões e parar
Up and you'll find many reasons and stop
E tomar o seu tempo para ver o lado positivo da vida
And take your time to see the bright side of the life
Vamos juntar o nosso clube de pessoas otimistas
Come join our club of optimistic people
Olhe para cima e você vai encontrar muitas razões que você conhece
Look up and you'll find many reasons you know
Que após a chuva pesada o sol voltará a brilhar
That after heavy rain the sun will shine again
(Voltará a brilhar)
(Will shine again)
Sorriso, o sorriso, o sorriso, o sorriso
Smile, smile, smile, smile
Você vai estar cantando 'bout sua vida novamente
You'll be singing 'bout your life again
Sorriso, o sorriso, o sorriso, o sorriso
Smile, smile, smile, smile
Vamos esquecer o porquê e quando
Let's forget about the why and when
Sorriso, o sorriso, o sorriso, o sorriso
Smile, smile, smile, smile
É bom saber que você sempre tem um amigo
It's good to know you always have a friend
Sorriso, o sorriso, o sorriso, o sorriso
Smile, smile, smile, smile
Você tem que juntar o nosso clube de pessoas otimistas
You gotta join our club of optimistic people
E você vai encontrar muitas razões e parar
Up and you'll find many reasons and stop
E tomar o seu tempo para ver o lado positivo da vida
And take your time to see the bright side of the life
Vamos juntar o nosso clube de pessoas otimistas
Come join our club of optimistic people
Olhe para cima e você vai encontrar muitas razões que você conhece
Look up and you'll find many reasons you know
Que após a chuva pesada o sol voltará a brilhar
That after heavy rain the sun will shine again
(Oh brilhar novamente)
(Oh shine again)
Os otimistas vivem um pouco mais
Optimists live a little longer
Os pessimistas não se dá bem com
Pessimists never get along with
Os otimistas, que são um pouco mais forte
Optimists who are a little stronger
Você tem que juntar o nosso clube
You gotta join our club
Os otimistas vivem um pouco mais
Optimists live a little longer
Os pessimistas não se dá bem com
Pessimists never get along with
Os otimistas, que são um pouco mais forte
Optimists who are a little stronger
Você tem que juntar o nosso clube
You gotta join our club
Os otimistas vivem um pouco mais
Optimists live a little longer
Os pessimistas não se dá bem com
Pessimists never get along with
Os otimistas, que são um pouco mais forte
Optimists who are a little stronger
Você tem que juntar o nosso clube
You gotta join our club
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 77 Bombay Street e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: