Il Mondo Insieme a Te
883
O Mundo Junto Com Você
Il Mondo Insieme a Te
Talvez eu não fosse
Forse non sarei
Como sou agora
Come sono adesso
Talvez eu não tivesse
Forse non avrei
Esta força sobre mim
Questa forza addosso
Talvez eu não soubesse
Forse non saprei
Nem dar um passo
Neanche fare un passo
Talvez eu entrasse em colapso
Forse crollerei
Escorregando pra baixo
Scivolando in basso
Mas em vez disso você está aqui
Invece tu sei qui
E me deu tudo isso
E mi hai dato tutto questo
Em vez disso você está aqui
E invece tu sei qui
Me devolveu ao lugar
Mi hai rimesso al proprio posto
Os menores pedaços
I più piccoli
Da minha existência
Pezzi della mia esistenza
Compondo-os
Componendoli
Dando a eles uma coerência
Dando loro una coerenza
Como é lindo o mundo junto com você
Come è bello il mondo insieme a te
Me parece impossível
Mi sembra impossibile
Que tudo aquilo que eu vejo está
Che tutto ciò che vedo c'è
Aí desde sempre mas só que
Da sempre solo che
Eu não sabia como fazer
Io non sapevo come fare
Para ver aquilo que você
Per guardare ciò che tu
Me faz ver
Mi fai vedere
Como é lindo o mundo junto a você
Come è grande il mondo insieme a te
É como renascer
È come rinascere
E ver finalmente que
E vedere finalmente che
Me arriscava a perder
Rischiavo di perdere
Mil milhões e mais de coisas
Mille miliardi e più di cose
Se você não me tivesse dado
Se tu non mi avessi fatto
A dádiva de dividir (o mundo) comigo
Il dono di dividerle con me
Talvez não tivesse
Forse non avrei
Nunca encontrado um lugar
Mai trovato un posto
Talvez eu não pudesse
Forse non potrei
Te dar um gesto
Regalarti un gesto
Talvez eu não soubesse
Forse non saprei
Nem mesmo o que é certo
Neanche cosa è giusto
Talvez eu não tivesse
Forse non sarei
Nem mesmo permanecido
Neanche più rimasto
Em vez disso você está aqui
Invece tu sei qui
Chegou para ficar
Sei arrivata per restare
Em vez disso você está aqui
Invece tu sei qui
Não para pegar ou largar
Non per prendere o lasciare
Mas pra me fazer
Ma per rendermi
Cada dia um pouco melhor
Ogni giorno un po' migliore
Me ensinando
Insegnandomi
A simplicidade de amar
La semplicità di amare
Como é lindo o mundo junto com você
Come è bello il mondo insieme a te
Me parece impossível
Mi sembra impossibile
Que tudo aquilo que vejo estava
Che tutto ciò che vedo c'è
Ali sempre só que
Da sempre solo che
Eu não sabia como fazer
Io non sapevo come fare
Para ver aquilo que você
Per guardare ciò che tu
Me faz ver
Mi fai vedere
Como é lindo o mundo junto com você
Come è grande il mondo insieme a te
É como renascer
È come rinascere
E finalmente ver que
E vedere finalmente che
Me arriscava a perder
Rischiavo di perdere
Mil milhões e mais de coisas
Mille miliardi e più di cose
Se você não me tivesse dado
Se tu non mi avessi fatto
A dádiva de dividir (o mundo) comigo
Il dono di dividerle con me
Como é lindo o mundo junto com você
Come è grande il mondo insieme a te
É como renascer
È come rinascere
E finalmente ver que
E vedere finalmente che
Me arriscava a perder
Rischiavo di perdere
Mil milhões e mais de coisas
Mille miliardi e più di cose
Se você não me tivesse dado
Se tu non mi avessi fatto
A dádiva de dividir (o mundo) comigo
Il dono di dividerle con me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 883 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: