All Signs Point To Lauderdale

I hate this town
It's so washed up
And all my friends don't give a fuck
Don't tell me that it's just bad luck
When will I find where I fit in?

Two, three, four!

Remember when I tried?
I never strayed too far from you
Forever by your side
No matter what I was going through
But now I never know the things to say to you
That help me prove that I'm still on your side
I never show just what you do to me
Guess I was always wrong

I hate this town
It's so washed up
And all my friends don't give a fuck
Don't tell me that it's just bad luck
When will I find where I fit in?
I hate this town

'Cause no one can understand
I just can't be dragged down
Nothing comes between me and my plans
So now I never know the things to say to you
That help me prove that I'm still on your side
I never show just what you do to me
Guess I was always wrong

I hate this town
It's so washed up
And all my friends don't give a fuck
Don't tell me that it's just bad luck
When will I find where I fit in?

And don't believe a word they're telling to you
Don't believe a word they're telling to you
They let me down
When will I find where I fit in?
I hate this town

What a world, come on, never bring me down
Everything I had is turning back around
'Cause our times were something
Bigger than both you and me

I can't live my life always backing down
I've gotta do this right and they can't make a sound
Cause I'm not here for nothing
'Least I can say I stand for something
You and me we stand for something

I hate this town
It's so washed up
And all my friends don't give a fuck
Don't tell me that it's just bad luck
When will I find where I fit in?

And don't believe a word they're telling to you
Don't believe a word they're telling to you
They let me down
When will I find where I fit in?
I hate this town

I hate this town
I hate this town
I hate this town
I hate this town
I hate this town
I hate this town

Todos Os Sinais Direcionam Para Lauderdale

Eu odeio esta cidade
É tão ultrapassada
E todos os meus amigos não dão a mínima
Não me diga que é apenas má sorte
Quando eu irei descobrir onde eu me encaixo?

2,3,4!

Lembra quando eu tentei
Eu nunca me desviei pra muito longe de você
Sempre ao seu lado
Não importa pelo que eu estava passando
Mas agora eu nunca sei o que dizer para você
Que me ajudam a provar que eu ainda estou do seu lado
Eu nunca mostro direito o que você faz para mim
Acho que eu estava sempre errado

Eu odeio esta cidade
É tão ultrapassada
E todos os meus amigos não dão a mínima
Não me diga que é apenas má sorte
Quando eu irei descobrir onde eu me encaixo?
Eu odeio esta cidade

Porque ninguém entende
Eu apenas ser derrubado
Nada entre eu e meus planos
Então agora eu nunca sei das coisas para dizer para você
Isso ajuda-me a provar que eu ainda estou do seu lado
Eu nunca mostrei o que você faz para mim
Achei que eu estava sempre errado

Eu odeio esta cidade
É tão ultrapassada
E todos os meus amigos não dão a mínima
Não me diga que é apenas má sorte
Quando eu irei descobrir onde eu me encaixo?

E não acredite em uma palavra do que estão dizendo para você
Não acredite em uma palavra do que estão dizendo para você
Eles me deixam para baixo
Quando eu irei descobrir onde eu me encaixo?
Eu odeio esta cidade

Que mundo, vamos lá, nunca me derrube
Tudo o que eu tinha está voltando ao meu redor
Porque nossos tempos eram alguma coisa
Maior do que você e eu

Eu não posso viver minha vida sempre recuando
Eu tenho que fazer isso direito e eles não podem fazer um som
Porque eu não estou aqui para nada
A menos eu posso dizer que estar para algo
Você e eu estamos para alguma coisa

Eu odeio esta cidade
É tão ultrapassada
E meus amigos não dão a miníma
Não me diga que é apenas má sorte
Quando eu irei descobrir onde eu me encaixo?

E não acredite em uma palavra do que estão dizendo para você
Não acredite em uma palavra do que estão dizendo para você
Eles me deixam para baixo
Quando eu vou descobrir onde eu me encaixo?
Eu odeio esta cidade

Eu odeio esta cidade
Eu odeio esta cidade
Eu odeio esta cidade
Eu odeio esta cidade
Eu odeio esta cidade
Eu odeio esta cidade

Composição: A Day to Remember / Chad Gilbert / Jeremy McKinnon / Kevin Skaff / Tom Denney · Esse não é o compositor? Nos avise.
Enviada por dyurietto
Traduzida por PamNeder
Legendado por Andrea e outras 4 pessoas.
77.463 exibições
Ver mais fotos

Comentários (19)

  • allanloser (13:59 - 15/05/2013)

    I hate this town, it's so washed upand all my known don't give a fuck.

  • brunodickinson (19:47 - 27/11/2012)

    Quando eu me mudei de SP para ES

  • l_mckinnon (19:47 - 29/07/2012)

    Parece que eles entram na sua vida e escrevem sobre ela nas músicas, s2222222

  • paperflowers (18:36 - 27/07/2012)

    I hate this town!

  • kivial. (21:45 - 18/05/2012)

    foda *-*

Quem curte?

  1. 1958
  2. 1958 (tradução)
  3. 2nd Sucks
  4. 2nd Sucks (tradução)
  5. A Second Glance
  6. A Second Glance (tradução)
  7. A Shot In The Dark
  8. A Shot In The Dark (tradução)
  9. All I Want
  10. All I Want (tradução)
  11. All Signs Point To Lauderdale
  12. All Signs Point To Lauderdale (tradução)
  13. Another Song About The Weekend
  14. Another Song About The Weekend (tradução)
  15. Better Off This Way
  16. Better Off This Way (tradução)
  17. Breathe Hope In Me
  18. Breathe Hope In Me (tradução)
  19. Casablanca Sucked Anyway
  20. Casablanca Sucked Anyway (tradução)
  21. Colder Than My Heart If You Can Imagine
  22. Colder Than My Heart If You Can Imagine (tradução)
  23. Fast Forward To 2012
  24. Fast Forward To 2012 (tradução)
  25. Have Faith In Me
  26. Have Faith In Me (tradução)
  27. Heartless
  28. Heartless (tradução)
  29. Here's To The Past
  30. Here's To The Past (tradução)
  31. Holdin' It Down For The Underground
  32. Holdin' It Down For The Underground (tradução)
  33. Homesick
  34. Homesick (tradução)
  35. I Heard It's The Softest Thing Ever
  36. I Heard It's The Softest Thing Ever (tradução)
  37. I'm Made Of Wax, Larry, What Are You Made Of?
  38. I'm Made Of Wax, Larry, What Are You Made Of? (tradução)
  1. If I Leave
  2. If I Leave (tradução)
  3. If It Means a Lot To You (feat. Sierra Kusterbeck)
  4. If It Means a Lot To You (feat. Sierra Kusterbeck) (tradução)
  5. If Looks Could Kill
  6. If Looks Could Kill (tradução)
  7. Intro
  8. Intro (tradução)
  9. It's Complicated
  10. It's Complicated (tradução)
  11. Last Request
  12. Last Request (tradução)
  13. Monument
  14. Monument (tradução)
  15. Mr. Highway's Thinking About The End
  16. Mr. Highway's Thinking About The End (tradução)
  17. My Life For Hire
  18. My Life For Hire (tradução)
  19. Nineteen Fifty Eight
  20. NJ Legion Iced Tea
  21. NJ Legion Iced Tea (tradução)
  22. No Cigar
  23. No Cigar (tradução)
  24. Out Of Time
  25. Out Of Time (tradução)
  26. Over My Head
  27. Over My Head (tradução)
  28. Over My Head (Cable Car)
  29. Over My Head (Cable Car) (tradução)
  30. Right Back At It Again
  31. Right Where You Want Me To Be
  32. Right Where You Want Me To Be (tradução)
  33. Show 'em The Ropes
  34. Show 'em The Ropes (tradução)
  35. Since U Been Gone
  36. Since U Been Gone (tradução)
  37. Sound The Alarm
  38. Sound The Alarm (tradução)
  1. Speak Of The Devil
  2. Speak Of The Devil (tradução)
  3. Start The Shooting
  4. Start The Shooting (tradução)
  5. Sticks & Bricks
  6. Sticks & Bricks (tradução)
  7. The Danger In Starting A Fire
  8. The Danger In Starting A Fire (tradução)
  9. The Downfall Of Us All
  10. The Downfall Of Us All (tradução)
  11. The Plot To Bomb The Panhandle
  12. The Plot To Bomb The Panhandle (tradução)
  13. The Price We Pay
  14. The Price We Pay (tradução)
  15. This Is The House That Doubt Built
  16. This Is The House That Doubt Built (tradução)
  17. This Sun Has Set
  18. This Sun Has Set (tradução)
  19. Violence (Enough Is Enough)
  20. Violence (Enough Is Enough) (tradução)
  21. Welcome To The Family
  22. Welcome To The Family (tradução)
  23. Westfall
  24. Westfall (tradução)
  25. When 3's A Crowd
  26. When 3's A Crowd (tradução)
  27. Why Walk On Water When We've Got Boats
  28. Why Walk On Water When We've Got Boats (tradução)
  29. You Already Know What You Are
  30. You Already Know What You Are (tradução)
  31. You Be Tails, I'll Be Sonic
  32. You Be Tails, I'll Be Sonic (tradução)
  33. You Had Me At Hello
  34. You Had Me At Hello (tradução)
  35. You Should Have Killed Me When You Had The Chance
  36. You Should Have Killed Me When You Had The Chance (tradução)
  37. Your Way With Words Is Through Silence
  38. Your Way With Words Is Through Silence (tradução)

destaques do Letras.mus.br

Diz Pra Mim - Gusttavo LimaCantor grava versão de 'Just Give Me A Reason', da Pink
Ooh La La - Britney SpearsOuça a nova música para a trilha sonora do filme Smurfs 2
Baile Em Miami - BuchechaVeja o vídeo com a letra da parceria com Flo Rida
Lens - Alanis MorissetteCantora lança novo clipe; assista
Space Oddity - Chris HadfieldAstronauta faz cover de David Bowie direto do espaço
Levemente Alterado - Michel TelóOuça a nova música em parceria com Bruninho e Davi
Animals - MuseBanda lança novo clipe; assista
Both Of Us - B.o.BRapper apresenta música com Taylor Swift pela primeira vez
Me - DevAssista o novo clipe da cantora

Top Artistas

  1. Jorge e Mateus -219.381 exibições
  2. Luan Santana -164.992 exibições
  3. Charlie Brown Jr. -149.994 exibições
  4. Anitta -138.056 exibições
  5. Pollo -131.962 exibições
  6. Legião Urbana -114.236 exibições
  7. Aline Barros -90.667 exibições
  8. Carrossel (2012) -83.009 exibições
  9. Sorriso Maroto -79.122 exibições
  10. Thiaguinho -74.821 exibições


Ouvindo agora ouvintes online
Playlists Recentes
    Destaques
    Últimos destaques