Please
Aaron Lewis
Por Favor
Please
Você não vê que eu estou cansado disso?
Can't you see that I'm sick of this?
Provavelmente, você está inconsciente
Chances are you're oblivious
Para o que eu sinto
To how I feel
Sentado em seu trono
Sitting on your throne
E eu tenho certeza que eu não estou sozinho
And I'm sure that I'm not alone
Não estou sozinho
Not alone
Não estou sozinho
Not alone
Diga-me por favor
Tell me please
Quem diabos você quer que eu seja?
Who the fuck did you want me to be?
Foi algo que eu não podia ver?
Was it something that I couldn't see?
Não sabia que isso seria tão político
Never knew this would be so political
E, por favor
And please
Eu ainda estou vestindo esta pele miserável
I'm still wearing this miserable skin
E está começando a rasgar por dentro
And it's starting to tear from within
Mas é óbvio que não te incomoda
But it's obvious that doesn't bother you
Então, por favor
So please
Eu não acho que você poderia me ver por fora
I didn't think that you'd sell me out
Agora eu sei que você é tudo sobre
Now I know what you're all about
Você pode se sentir no controle das coisas
You might feel in control of things
Mas você não está segurando todas as cordas
But you're not holding all the strings
Todas as cordas
All the strings
Todas as cordas
All the strings
Diga-me por favor
Tell me please
Quem diabos você quer que eu seja?
Who the fuck did you want me to be?
Foi algo que eu não podia ver?
Was it something that I couldn't see?
Não sabia que isso seria tão político
Never knew this would be so political
E, por favor
And please
Eu ainda estou vestindo esta pele miserável
I'm still wearing this miserable skin
E está começando a rasgar por dentro
And it's starting to tear from within
Mas é óbvio que isso não importa para você
But it's obvious that doesn't matter to you
Eu engoli todas as suas respostas
I swallowed all your answers
Eu engoli todo o meu orgulho
I've swallowed all my pride
Você usou todas as suas chances
You've used up all your chances
Não é possível manter tudo isso aqui dentro
Can't keep this all inside
Diga-me por favor
Tell me please
Quem diabos você quer que eu seja?
Who the fuck did you want me to be?
Foi algo que eu não podia ver?
Was it something that I couldn't see?
Não sabia que isso seria tão político
Never knew this would be so political
E, por favor
And please
Eu ainda estou vestindo esta pela miserável
I'm still wearing this miserable skin
E está começando a rasgar por dentro
And it's starting to tear from within
Mas é óbvio que não o incomoda
But it's obvious that doesn't bother you
Então, por favor
So please
Não fica me dizendo que está tudo bem
Don't keep telling me that it's okay
Eu não compro toda a merda que você diz
I don't buy all the shit that you say
E muito honestamente estou fodido e doente
And quite honestly I'm fucking sick of it
Então, por favor
So please
Se eu cortar o nariz do meu rosto
If I cut off this nose from my face
Então eu não me sentiria tão fora do lugar
Then I wouldn't feel so out of place
Mas ainda não seria o bastante para você
But it still wouldn't be quite enough for you
Então, por favor
So please
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aaron Lewis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: