Our Last Summer
ABBA
Nosso Último Verão
Our Last Summer
O ar do verão era suave e quente
The summer air was soft and warm
A emoção exata, a noite de Paris
The feeling right, the Paris night
Davam seu melhor para nos agradar
Did its best to please us
E passeando pelo Elyseé
And strolling down the Elysee
Tomamos um drink em cada café
We had a drink in each cafe
E você
And you
Você falava de política, filosofia
You talked of politics, philosophy
E eu sorria como Mona Lisa
And I smiled like Mona Lisa
Tivemos nossa chance
We had our chance
Foi um romance puro e verdadeiro
It was a fine and true romance
Eu ainda consigo recordar do nosso último verão
I can still recall our last summer
Ainda vejo tudo isso
I still see it all
Caminhadas ao longo do Sena, risos na chuva
Walks along the Seine, laughing in the rain
Nosso último verão
Our last summer
Lembranças que perduram
Memories that remain
Fizemos nosso caminho ao longo do rio
We made our way along the river
E nos sentamos na grama
And we sat down in the grass
Perto da torre Eiffel
By the Eiffel tower
Eu estava tão feliz por termos nos conhecido
I was so happy we had met
Não era tempo para arrependimentos
It was the age of no regrets
Oh, sim
Oh, yes
Aqueles loucos anos, era a época
Those crazy years, that was the time
Da Força das Flores
Of the flower-power
Mas secretamente, nós tínhamos medo de voar
But underneath, we had a fear of flying
De envelhecermos, um medo de morremos lentamente
Of getting old, a fear of slowly dying
Nós aproveitemos a oportunidade
We took the chance
Como se estivéssemos dançando nossa última dança
Like we were dancing our last dance
Eu ainda consigo recordar do nosso último verão
I can still recall our last summer
Ainda vejo tudo isso
I still see it all
Na pressa de turistas, pelo Notre Dame
In the tourist jam, round the Notre Dame
Nosso último verão
Our last summer
Caminhando de mãos dadas
Walking hand in hand
Os restaurantes de Paris
Paris restaurants
Nosso último verão
Our last summer
Croissants pela manhã
Morning croissants
Vivendo o momento, as preocupações distantes
Living for the day, worries far away
Nosso último verão
Our last summer
Podíamos rir e brincar
We could laugh and play
E agora você trabalha em um banco
And now you're working in a bank
O homem de família, o fã de futebol
The family man, the football fan
E seu nome é Harry
And your name is Harry
Quão tolo isso parece
How dull it seems
Ainda assim, você é o herói dos meus sonhos
Yet, you're the hero of my dreams
Eu ainda consigo recordar do nosso último verão
I can still recall our last summer
Ainda vejo tudo isso
I still see it all
Caminhadas ao longo do Sena, risos na chuva
Walks along the Seine, laughing in the rain
Nosso último verão
Our last summer
Lembranças que perduram
Memories that remain
Eu ainda consigo recordar do nosso último verão
I can still recall our last summer
Ainda vejo tudo isso
I still see it all
Na pressa de turistas, pelo Notre Dame
In the tourist jam, round the Notre Dame
Nosso último verão
Our last summer
Caminhando de mãos dadas
Walking hand in hand
Os restaurantes de Paris
Paris restaurants
Nosso último verão
Our last summer
Croissants pela manhã
Morning croissants
Vivíamos o momento, as preocupações distantes
We were living for the day, worries far away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ABBA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: