Tradução gerada automaticamente
From a Twinkling Star To a Passing Angel
ABBA
De uma estrela cintilante Para Um Anjo Passando
From a Twinkling Star To a Passing Angel
Twinkle, Twinkle Little Star
Twinkle, Twinkle little star
Como eu me pergunto o que você é
How I wonder what you are
Como um glitt'ring diamante no céu
Like a diamond glitt'ring in the sky
Parece-me que você brilhe a vossa luz
Seems to me you shine your light
Baixo para me dizer boa noite
Down to me to say goodnight
Twinkle, Twinkle meu velho amigo
Twinkle, Twinkle my old friend
Sono está à espera na curva
Sleep is waiting round the bend
Enquanto você viaja através da Via Láctea
While you travel through the milky way
De uma medida
From a far
Twinkle, Twinkle, Twinkle Little Star.
Twinkle, Twinkle, Twinkle little star.
Pingos de chuva em um painel de janela
Raindrops on a window pane
Quietude de uma chuva de verão
Stillness of a summer rain
Silenciosamente a névoa flutua através das árvores
Silently the haze drifts through the trees
Lentamente amanhecer está quebrando
Slowly dawn is breaking through
No entanto, uma manhã sem você
Yet a morning without you
Curtins farfalhando na brisa
Curtins rustling in the breeze
Eu ainda estou preso dentro de meus sonhos
I'm still trapped within my dreams
Luz do dia faz a sua maneira em minha mente
Daylight makes it's way into my mind
Passando
Coming through
No entanto, outra manhã sem você.
Yet another morning without you.
Finalmente, quando a escuridão cai
Finally when darkness falls
Fundição sombras nas paredes
Casting shadows on the walls
Na hora do crepúsculo eu estou sozinho
In the twilight hour I am alone
Sentado perto da lareira
Sitting near the fireplace
Brasas aquecer meu rosto
Dying embers warm my face
Nesta solidão pacífica
In this peaceful solitude
Todo o mundo fora subjugado
All the outside world subdued
Tudo vem de costas para mim novamente
Everything comes backs to me again
Na escuridão
In the gloom
Como um anjo passando pelo meu quarto
Like an angel passing through my room
Mmm, Mmm, mmm-ecos de uma voz que eu sabia
Mmm, Mmm, Mmm- echoes of a voice I knew
Meio acordado pela metade em sonhos
Half awake in half in dreams
Vendo cenas há muito esquecidas
Seeing long forgotten scenes
Assim, o presente vai para o passado
So the present runs into the past
Agora e depois se entrelaçam
Now and then become entwined
Jogando jogos dentro da minha mente
Playing games within my mind
Como as brasas como eles morrem
Like the embers as they die
O amor era um adeus prolongado
Love was one prolonged goodbye
E tudo volta para mim esta noite
And it all comes back to me tonight
Na escuridão
In the gloom
Como um anjo passando pelo meu quarto.
Like an angel passing through my room.
Eu fecho meus olhos
I close my eyes
E as imagens minhas crepúsculo passar
And my twilight images go by
Muito em breve
All too soon
Como um anjo passando pelo meu quarto
Like an angel passing through my room
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ABBA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: