Tradução gerada automaticamente
¿Y Cómo Es Él?
Abraham Mateo
E como é ele?
¿Y Cómo Es Él?
Olhando em seus olhos, eu juro
Mirándote a los ojos, juraría
Que você tem algo novo para me dizer
Que tienes algo nuevo que contarme
Comece agora, mulher, não tenha medo
Empieza ya, mujer, no tengas miedo
Talvez amanhã seja tarde
Quizás para mañana sea tarde
Talvez amanhã seja tarde
Quizás para mañana sea tarde
E como é ele?
¿Y cómo es él?
Em que lugar ele se apaixonou por você?
¿En qué lugar se enamoró de ti?
De onde é?
¿De dónde es?
O que você faz no seu tempo livre?
¿A qué dedica el tiempo libre?
pergunte a ela
Pregúntale
Por que você roubou um pedaço da minha vida
Por qué ha robado un trozo de mi vida
É um ladrão
Es un ladrón
Isso roubou tudo de mim
Que me ha robado todo
E como é ele? (Como e ele?)
¿Y cómo es él? (¿Cómo es él?)
Em que lugar ele se apaixonou por você?
¿En qué lugar se enamoró de ti?
De onde é?
¿De dónde es?
O que você faz no seu tempo livre?
¿A qué dedica el tiempo libre?
pergunte a ela
Pregúntale
Por que você roubou um pedaço da minha vida
Por qué ha robado un trozo de mi vida
É um ladrão
Es un ladrón
Isso roubou tudo de mim
Que me ha robado todo
Prepare-se, mulher, você está atrasada
Arréglate, mujer, se te hace tarde
E leve seu guarda-chuva no caso de chover
Y llévate el paraguas por si llueve
Ele estará esperando por você para te amar
Él te estará esperando para amarte
E eu ficarei com ciúme de te perder
Y yo estaré celoso de perderte
E agasalhe-se, aquele vestido cinza combina com você
Y abrígate, te sienta bien ese vestido gris
Sorria para que ninguém suspeite que você estava chorando
Sonríete, que no sospeche que has llorado
E eu, deixe-me preparar minha bagagem
Y a mí, déjame que vaya preparando mi equipaje
Mulher, me perdoe se eu te fizer outra pergunta
Mujer, perdóname si te hago otra pregunta
E como é ele?
¿Y cómo es él?
Em que lugar ele se apaixonou por você?
¿En qué lugar se enamoró de ti?
De onde é?
¿De dónde es?
O que você faz no seu tempo livre?
¿A qué dedica el tiempo libre?
pergunte a ela
Pregúntale
Por que você roubou um pedaço da minha vida
Por qué ha robado un trozo de mi vida
É um ladrão
Es un ladrón
Isso roubou tudo de mim
Que me ha robado todo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abraham Mateo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: