Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 214.430

I Drink Wine

Adele

Letra
Significado

Eu Bebo Vinho

I Drink Wine

Como alguém pode ficar tão limitado pelas escolhas que outra pessoa faz?
How can one become so bounded by choices that somebody else makes?

Como é que nós dois nos tornamos uma versão de uma pessoa que nem gostamos?
How come we've both become a version of a person we don't even like?

Estamos apaixonados pelo mundo, mas o mundo só quer nos derrubar
We're in love with the world, but the world just wants to bring us down

Ao colocar ideias em nossas cabeças que corrompem nossos corações de alguma forma
By putting ideas in our heads that corrupt our hearts somehow

Quando eu era criança, todas as coisas podiam me impressionar
When I was a child every single thing could blow my mind

Absorvendo tudo para me divertir, mas agora eu só absorvo vinho
Soaking it all up for fun, but now I only soak up wine

Eles dizem que para se divertir muito, você tem que trabalhar muito, encontrar equilíbrio no sacrifício
They say to play hard, you work hard, find balance in the sacrifice

Porém, não conheço ninguém que esteja verdadeiramente satisfeito
Yet I don't know anybody who's truly satisfied

É melhor você acreditar que estou tentando (tentando, tentando)
You better believe I'm trying (trying, trying)

Continuar escalando (escalando, escalando)
To keep climbing (climbing, climbing)

Mas quanto mais alto subimos, parece que não estamos nem um pouco mais sábios (ah-ah-ah)
But the higher we climb, feels like we're both none the wiser (ah-ah-ah)

Então espero aprender a me superar
So I hope I learn to get over myself

Parar de tentar ser outra pessoa
Stop trying to be somebody else

Para que possamos nos amar de graça
So we can love each other for free

Todo mundo quer alguma coisa, você só quer a mim
Everybody wants something, you just want me

Por que estou obcecada com as coisas que não posso controlar?
Why am I obsessing about the things I can't control?

Por que estou procurando aprovação de pessoas que nem conheço?
Why am I seeking approval from people I don't even know?

Nestes tempos loucos, espero encontrar algo em que possa me agarrar
In these crazy times, I hope to find something I can cling on to

Porque preciso de alguma substância na minha vida, algo real, algo que pareça verdadeiro
'Cause I need some substance in my life, something real, something that feels true

É melhor você acreditar que por você chorei (chorei, chorei)
You better believe for you I've cried (I've cried, I've cried)

Marés altas (marés altas, marés altas)
High tides (high tides, high tides)

Porque te quero tanto, mas você não pode combater fogo com fogo (ah-ah-ah)
'Cause I want you so bad, but you can't fight fire with fire (ah-ah-ah)

Oh, espero aprender a me superar
Oh, I hope I learn to get over myself

Parar de tentar ser outra pessoa
Stop trying to be somebody else

Oh, só quero te amar, te amar de graça
Oh, I just want to love you, love you for free

Todo mundo quer alguma coisa de mim, você só quer a mim
Everybody wants something from me, you just want me

Ouça, sei até onde posso ir, eu dou o melhor que posso
Listen, I know how low I can go, I give as good as I get

Você sofre o peso de tudo isso porque é tudo que me resta
You get the brunt of it all 'cause you're all I've got left

Oh, espero que, com o tempo (espero que, com o tempo)
Oh, I hope in time (hope in time)

Nós dois encontremos (paz de espírito) paz de espírito
We both will find (peace of mind) peace of mind

Às vezes, a estrada menos percorrida é a melhor estrada a ser deixada para trás (ah-ah-ah)
Sometimes the road less travelled is the road best left behind (ah-ah-ah)

Bem, espero aprender a me superar
Well, I hope I learn to get over myself

Parar de tentar ser outra pessoa
Stop trying to be somebody else

Oh, só quero te amar, te amar de graça, sim
Oh, I just want to love you, love you for free, yeah

Porque todo mundo quer alguma coisa de mim, você só quer a mim
'Cause everybody wants something from me, you just want me

É melhor você acreditar que estou tentando (tentando, tentando)
You better believe I'm trying (trying, trying)

Continuar escalando (escalando, escalando)
To keep climbing (climbing, climbing)

Mas quanto mais alto subimos, parece que não estamos nem um pouco mais sábios
But the higher we climb feels like we're both none the wiser

(O único arrependimento que tenho)
(The only regret I have)

(É que eu queria que fosse apenas num momento diferente)
(I wish that it was just at a different time)

(Um período mais turbulento da minha vida)
(A most turbulent period of my life)

(Por que colocaria a culpa disso em você?)
(Why would I put that on you?)

(Isso é, tipo, uma coisa muito pesada para se conversar)
(That's just like a very heavy thing to have to talk about)

(Mas por causa daquele período)
(But because of that period of time)

(Mesmo que tenha sido muito divertido)
(Even though it was so much fun)

(Eu não pude continuar e criar novas memórias com ele)
(I didn't get to go on and to make new memories with him)

(Havia apenas lembranças em uma grande tempestade)
(There was just memories in a big storm)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Adele / Greg Kurstin. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Danilo e traduzida por Dimitria. Legendado por Mirella e mais 3 pessoas. Revisão por Lívia. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adele e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção