Tradução gerada automaticamente
Getaway
Adelitas Way
Fugir
Getaway
Não preciso de você segurando 'minha mão e me dizendo quando
Don't need you holdin' my hand and tellin' me when
Eu tenho que desativar o homem como um dos condenados
I gotta disable the man like one of the damned
Não é o que eu precisava, eu estou cansado de feelin '
It's not what I needed, I'm tired of feelin'
Como você só não entendo eu tenho outros planos
Like you just don't understand I got other plans
E tudo que você faz é a demanda, é mais do que eu tenho
And all you do is demand, it's more than I have
Não é o que eu precisava, que é o que eu estou sentindo
It's not what I needed, that's what I'm feelin
Como eu preciso de um bom tempo ultimamente
Like I need a good time lately
Vai ter um bom tempo me levar
Gonna have a good time take me
Eu preciso de um pequeno refúgio
I need a little getaway
Eu sei que eu tenho que fugir
I know I gotta get away
Porque eu preciso de um bom tempo ultimamente
'Cuz I need a good time lately
Vai ter um bom tempo me levar
Gonna have a good time take me
Eu preciso de um pequeno refúgio
I need a little getaway
Eu tenho tenho que ficar longe
I gotta gotta get away
Não preciso de você me arrastando para baixo, eu sinto como se afogar
Don't need you dragging me down, I feel like I drown
E eu não estou pendurado em volta, tô fora dessa cidade
And I'm not hanging around, I'm outta this town
Eu tenho que acreditar nisso e é assim que eu estou sentindo
I gotta believe it and that's how I'm feelin'
Este não é o que de Livin de cerca, eu tenho que sair
This ain't what livin's about, I gotta get out
Eu quero agarrá-lo e gritar, eu estou gritando it loud
I wanna grab you and shout, I'm screaming it loud
Apenas o que eu precisava, é apenas como estou me sentindo
Just what I needed, it's just how I'm feeling
Como eu preciso de um bom tempo ultimamente
Like I need a good time lately
Vai ter um bom tempo me levar
Gonna have a good time take me
Eu preciso de um pequeno refúgio
I need a little getaway
Eu sei que eu tenho que fugir
I know I gotta get away
Porque eu preciso de um bom tempo ultimamente
'Cuz I need a good time lately
Vai ter um bom tempo me levar
Gonna have a good time take me
Eu preciso de um pequeno refúgio
I need a little getaway
Eu tenho tenho que ficar longe
I gotta gotta get away
Não preciso de você segurando 'minha mão e me dizendo quando
Don't need you holdin' my hand and tellin' me when
Eu tenho que desativar o homem como um dos condenados
I gotta disable the man like one of the damned
Não é o que eu precisava, eu preciso de um pouco refúgio
It's not what I needed, I need a little getaway
Estou à procura de um bom tempo ultimamente
I'm looking for a good time lately
Vai ter um bom tempo me levar
Gonna have a good time take me
Eu preciso de um pequeno refúgio
I need a little getaway
Eu sei que eu tenho que fugir
I know I gotta get away
Porque eu preciso de um bom tempo ultimamente
'Cuz I need a good time lately
Vai ter um bom tempo me levar
Gonna have a good time take me
Eu preciso de um pequeno refúgio
I need a little getaway
Eu tenho tenho que ficar longe
I gotta gotta get away
Precisa de um pouco refúgio
Need a little getaway
tenho tenho que ficar longe
Gotta gotta get away
pequeno refúgio
Little getaway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adelitas Way e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: