Summertime Blues

Alan Jackson

exibições 23.068

Summertime Blues

Well, i'm a gonna raise a fuss
I'm gonna raise a holler
About workin' all the summer
Just to try to earn a dollar
Everytime i call my baby,
To try to get a date
My boss says "no dice, sonyou gotta work late"
Sometimes i wonder what i 'm gonna do
'cause there ain't no cure
For the summertime blues

Well my mom'n'papa told me,
"son, you gotta make some money
If you wanna use the car to go ridin' next sunday"
Well, i didn't go to work, told the boss i was sick
"now you can't use the car 'cause you didn't work a lick"
Sometimes i wonder what i 'm gonna do
'cause there ain't no cure
For the summertime blues

I'm gonna take two weeks, gonna have a vacation
I'm gonna take my problem to the united nation
Well , i called my congressman and he said quote
"i'd like to help you son, but you're too young
To vote
Sometimes i wonder what i 'm gonna do
'cause there ain't no cure
For the summertime blues

Blues de Verão

Eu era um estrondoso aumento
Eu era um esburacado aumento
Sobre trabalhar o verão todo
Apenas uma tentativa de ganhar um dólar
Toda vez que eu ligar para a minha gata
Tentando arranjar uma data
O patrão diz: "Não diga filho
Que você tem que trabalhar de tarde"
Algumas vezes me pergunto o que eu vou fazer
Mas não há cura alguma para o blues de verão

Pois os meus pais me disseram:
"Filho você tem que ganhar algum dinheiro
Se quiser use o carro para andar no próximo domingo"
Bem, não tive que trabalhar, disse o chefe, estava doente
"Agora você não pode usar o carro
Não funcionou dar-lhe uma palmada"
Às vezes me pergunto o que eu vou fazer
Mas não há cura alguma para o blues de verão

Vai ter duas semanas para ter minhas férias
Eu vou levar o meu problema para as Nações Unidas
Bem eu disse ao meu homem do congresso e ele disse:
"Eu gostaria de ajudar o seu filho
Mas você é jovem demais para votar"
Às vezes me pergunto o que eu vou fazer
Mas não há cura alguma
Para o blues de verão

Composição: Eddie Cochran / Jerry Capehart · Esse não é o compositor? Nos avise.
Enviada por Noelle Twain, Traduzida por Noelle Twain
Viu algum erro na tradução? Envie sua correção.
0 comentários
Terra Música feedback