Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 10.495

On The Tequila

Alanis Morissette

Letra

Na Tequila

On The Tequila

Me tragam a Tequila, oh.
Bring on the Tequila, oh

Pego fogo com Tequila, oh.
I'm fire on Tequila, oh

Minhas amigas e eu nos reunimos por horas antes
My friends and I meet hours before

de fazermos algumas pizzas caseiras
We make some home-made pizza

Fizemos uma guerra com pedaços voando pra lá e pra cá
We do some funny bits back and forth

Meus joelhos ficaram bambos, eu ri demais
My knees buckle, I laugh so hard

Nós já deveríamos parar pois bebemos demais
We might end three sheets to wind

e quem saberia até onde vamos ir
And who knows where we'll wind up

Eu só sei que há um carro a espera
All I know is there's a car waiting

e nós descobriremos isso depois
And we'll figure that out after

Eu tive que manter meus olhos em minha velha amiga do colegial
I have to keep my eye on my old friend from high school

Nós nos conhecemos a um longo tempo
We've known each other for the longest time

Ela tem problemas com seus limites, em palavras
She has trouble with her limits, so to speak

Ela pode arrebentar quando ela está animada
She can hoist a really good kick in the butt when she's excited

Ela não faz mais isso muito
She doesn't do it so much anymore

Porque todas nós estamos ligadas nela
'Cause we're all on to her

Tragam a Tequila, oh
Bring on the Tequila, oh

Pego fogo com Tequila, oh
I'm fire on Tequila, oh

Bem recebidas com Tequila, oh
Hostess most on Tequila, oh

Melhores amigas na Tequila, oh
Bestest friends on Tequila, oh

Então, há minha outra linda amiga do colegial
Then there's my other pretty friend from high school

A predadora em mim é envergonhada pela predadora nela
The predator in me is put to shame by the predator in her

e sei que tenho relevado isso
And know I've reeled it in

mas é bem mais interessante ver como ela se dar bem nisso
but it'll be interesting to see how much she's done as well

E há minha amiga de Chicago
Then there's my friend from Chigago

Deus, eu amo todas as pessoas de Chicago?
God, do I love all people from Chicago?

Tudo certo pra acender a churrasqueira
All ready to light up the barbeque

e ser a atração da bagunça
And be the heartbeat on debauchery

Tragam a Tequila, oh
Bring on the Tequila, oh

Pego fogo com Tequila, oh
I'm fire on Tequila, oh

Bem recebidas com Tequila, oh
Hostess most on Tequila, oh

Melhores amigas na Tequila, oh
Bestest friends on Tequila, oh

Então há minha amiga canadense
Then there's my Canadian friend

Que mãe fabulosa que se tornou!
What a fabulous mom she's become!

Ela tem sido torturada neste sentido pelos muitos ultimos meses
She's been tortured in this sense for the last many of months

por razões óbvias
For obvious reasons

Ela era tipo: "Ei, onde estva esse seu lado quando eu não estava grávida?"
She was like, "hey, where was this part of you when I wasn't pregnant?"

Eu ri e dei uma guinada em sua honra
I laughed and did a shot in her honor

Enquanto conversava com a barriga dela
As I conversed with her belly

Tragam a Tequila, oh
Bring on the Tequila, oh

Pego fogo com Tequila, oh
I'm fire on Tequila, oh

Bem recebidas com Tequila, oh
Hostess most on Tequila, oh

Melhores amigas na Tequila, oh
Bestest friends on Tequila, oh

Então há minha amiga cupido
Then there's my Cupid friend

Com certeza ela sabe como se vestir, aquele ideal
She sure knows how to dress, that one

Ela é uma garota esperta e atualizada
She's a wise and worldly girl

Mas voce precisa tomar cuidado com a "medicação"
But you gotta watch that medication

Minha bebida favorita foi elevada a um outro nível com ela
My favorite beverage is taken to a whole other level on it

Não estou preocupada com ela, eu estou beirando a sala
I'm not worried about her, I'll coast around the room

Enquanto deixo a mistura a cargo dela
While I trust she'll temper

Meu irmão veio me visitar
My brother came to visit me

E agora ele deu pra grudar em mim e me encher
And now he's used to hanging with me and cracking up

Mas ele não tem ideia da minha tolerânica construtiva
But he had no idea about my built up tolerance

Não tem ideia do quão manipuladora tenho me tornado
No idea about how manipulative I've become

Eu subrepticiamente colocaria tudo diante dele e sem ele perguntar
I would seruptitiously put it in front of him without him asking

Em apenas uma golada
In a pretty little shot glass

Sua risada tola e brincadeira de mau gosto me enchiam o saco
His smirk and cackle would only egg me on

Tragam a Tequila, oh
Bring on the Tequila, oh

Pego fogo com Tequila, oh
I'm fire on Tequila, oh

Bem recebidas com Tequila, oh
Hostess most on Tequila, oh

Melhores amigas na Tequila, oh
Bestest friends on Tequila, oh

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Alanis Morissette / Guy Sigsworth. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Douglas e traduzida por Anderson. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alanis Morissette e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção