Sympathetic Character
Alanis Morissette
Personagem Carismático
Sympathetic Character
Eu tinha medo que você me batesse se eu falasse o que pensava
I was afraid you'd hit me if I'd spoken up
Eu tinha medo da sua força física
I was afraid of your physical strength
Eu tinha medo que você jogasse baixo
I was afraid you'd hit below the belt
Eu tinha medo que você me apunhalasse pelas costas
I was afraid of your sucker punch
Eu tinha medo de você me reduzir
I was afraid of your reducing me
Eu tinha medo do seu hálito de álcool
I was afraid of your alcohol breath
Eu tinha medo do seu completo desprezo por mim
I was afraid of your complete disregard for me
Eu tinha medo do seu temperamento
I was afraid of your temper
Eu tinha medo de estribeiras sendo perdidas
I was afraid of handles being flown off
Eu tinha medo de buracos sendo feitos nas paredes
I was afraid of holes being punched into walls
Eu tinha medo da sua testosterona
I was afraid of your testosterone
Eu sinto tanta fúria quanto você
I have as much rage as you have
Eu sinto tanta dor quanto você
I have as much pain as you do
Eu vivi tanto inferno quanto você
I've lived as much hell as you have
E eu mantive isso preso dentro de mim por você
And I've kept mine bubbling under for you
Você era meu melhor amigo
You were my best friend
Você era meu amor
You were my lover
Você era meu mentor
You were my mentor
Você era meu irmão
You were my brother
Você era meu parceiro
You were my partner
Você era meu professor
You were my teacher
Você era o meu próprio personagem carismático
You were my very own sympathetic character
Eu tinha medo de ofensas verbais
I was afraid of verbal daggers
Eu tinha medo da calmaria antes da tempestade
I was afraid of the calm before the storm
Eu tinha medo pela minha vida
I was afraid of for my own bones
Eu tinha medo da sua sedução
I was afraid of your seduction
Eu tinha medo da sua coerção
I was afraid of your coercion
Eu tinha medo da sua rejeição
I was afraid of your rejection
Eu tinha medo da sua intimidação
I was afraid of your intimidation
Eu tinha medo da sua punição
I was afraid of your punishment
Eu tinha medo dos seus silêncios gélidos
I was afraid of your icy silences
Eu tinha medo do seu volume
I was afraid of your volume
Eu tinha medo da sua manipulação
I was afraid of your manipulation
Eu tinha medo das suas explosões
I was afraid of your explosions
Eu sinto tanta fúria quanto você
I have as much rage as you have
Eu sinto tanta dor quanto você
I have as much pain as you do
Eu vivi tanto inferno quanto você
I've lived as much hell as you have
E eu mantive isso preso dentro de mim por você
And I've kept mine bubbling under for you
Você era meu melhor amigo
You were my best friend
Você era meu amor
You were my lover
Você era meu mentor
You were my mentor
Você era meu irmão
You were my brother
Você era meu parceiro
You were my partner
Você era meu professor
You were my teacher
Você era o meu próprio personagem carismático
You were my very own sympathetic character
Você era meu zelador
You were my keeper
Você era minha âncora
You were my anchor
Você era minha família
You were my family
Você era meu salvador
You were my savior
E é aí que está a questão
And therein lay the issue
E é aí que está o problema
And therein lay the problem
E é aí que está a questão
And therein lay the issue
E é aí que está o problema
And therein lay the problem
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alanis Morissette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: