Tradução gerada automaticamente
Young Guns (Go For It)
Alcazar
Armas Jovens (Go For It)
Young Guns (Go For It)
Otário otário
Hey sucker
(O que diabos tem com você?)
(What the hell's got into you?)
Otário otário
Hey sucker
Otário otário
Hey sucker
(O que diabos tem com você?)
(What the hell's got into you?)
Otário otário
Hey sucker
(Agora não há nada que você possa fazer)
(Now there's nothing you can do)
Bem, eu não tinha visto seu rosto pela cidade por algum tempo
Well I hadn't seen your face around town awhile
Então eu cumprimentei você, com um sorriso
So I greeted you, with a knowing smile
Quando eu vi aquela garota no seu braço
When I saw that girl upon your arm
Eu sabia que ela ganhou seu coração com um feitiço fatal
I knew she won your heart with a fatal charm
Eu disse: Soul Boy, vamos para a cidade!
I said: Soul Boy, let's hit the town!
Eu disse: Soul Boy, o que há com o cenho franzido?
I said: Soul Boy, what's with the frown?
Mas em troca, tudo que você poderia dizer era
But in return, all you could say was
Oi George, conheça minha noiva
Hi George, meet my fiancee
Armas jovens
Young Guns
Se divertindo
Having some fun
Senhoras loucas mantêm-nos em fuga
Crazy ladies keep 'em on the run
Os homens sábios percebem que há perigo nos laços emocionais
Wise guys realize there's danger in emotional ties
Veja-me, solteiro e livre
See me, single and free
Sem lágrimas, sem medos, o que eu quero ser
No tears, no fears, what I want to be
Um, dois, olhe para você
One, two, take a look at you
Morte por matrimônio!
Death by matrimony!
Otário otário
Hey sucker
(O que diabos tem com você?)
(What the hell's got into you?)
Ei otário!
Hey sucker!
(Agora não há nada que você possa fazer)
(Now there's nothing you can do)
Um homem casado? Você está fora da sua cabeça
A married man? You're out of your head
Noites sem dormir, em uma cama HP
Sleepless nights, on an H. P. Bed
Um papai no momento em que você tem vinte e um anos
A daddy by the time you're twenty-one
Se você está feliz com uma fralda, então você está em diversão
If your happy with a nappy then you're in for fun
Mas você está aqui
But you're here
E você está aí
And you're there
Bem, há caras como você em todos os lugares
Well there's guys like you just everywhere
Olhando para trás nos bons e velhos tempos?
Looking back on the good old days?
Bem, esta jovem arma diz que a cautela paga!
Well this young gun says caution pays!
Armas jovens
Young Guns
Se divertindo
Having some fun
Senhoras loucas mantêm-nos em fuga
Crazy ladies keep 'em on the run
Os homens sábios percebem que há perigo nos laços emocionais
Wise guys realize there's danger in emotional ties
Veja-me, solteiro e livre
See me, single and free
Sem lágrimas, sem medos, o que eu quero ser
No tears, no fears, what I want to be
Um, dois, olhe para você
One, two, take a look at you
Morte por matrimônio!
Death by matrimony!
Eu me lembro quando ele se divertiu e tudo ficou bem
I remember when he such fun and everthing was fine
Eu lembro quando usamos para nos divertir
I remember when we use to have a good time
Parceiros no crime
Partners in crime
Diga-me que é tudo no passado e terei prazer em ir embora
Tell me that's all in the past and I will gladly walk away
Me diga que você está feliz agora
Tell me that you're happy now
Virando minhas costas
Turning my back
Nada a dizer!
Nothing to say!
Ei, diga a esse idiota para fazer uma caminhada
Hey tell this jerk to take a hike
Tem algo que eu não gosto
There's somethin' 'bout that boy I don't like
Bem, ele não quer dizer as coisas que ele disse
Well sugar he don't mean the things he said
Apenas tire-o do meu caminho, porque eu estou vendo vermelho
Just get him outta my way, 'cause I'm seeing red
Temos planos para fazer, temos coisas para comprar
We got plans to make, we got things to buy
E você está perdendo tempo com algum cara assustador
And you're wasting time on some creepy guy
Ei, cale a boca, garota que é minha amiga
Hey shut up chick, that's a friend of mine
Apenas observe sua boca, você está fora de sintonia
Just watch your mouth babe, you're out of line
Oooh!
Oooh!
Voltam
Get back
Mãos fora
Hands off
Vá em frente!
Go for it!
Armas jovens
Young Guns
Se divertindo
Having some fun
Senhoras loucas mantêm-nos em fuga
Crazy ladies keep 'em on the run
Os homens sábios percebem que há perigo nos laços emocionais
Wise guys realize there's danger in emotional ties
Veja-me, solteiro e livre
See me, single and free
Sem lágrimas, sem medos, o que eu quero ser
No tears, no fears, what I want to be
Um, dois, olhe para você
One, two, take a look at you
Morte por matrimônio!
Death by matrimony!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alcazar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: