Sludge Factory
Alice In Chains
Fábrica De Lama
Sludge Factory
Você me insulta na minha casa
You insult me in my home
Você está perdoado dessa vez
You're forgiven this time
As coisas vão bem, os seus olhos dilatam
Things go well, your eyes dilate
Você treme, e eu estou chapado
You shake, and I'm high
Olhe fundo nos meus olhos e veja
Look in my eyes deep and watch
As nuvens mudarem com o tempo
The clouds change with time
20 horas não imprimirão
20 hours won't print
Minha foto no tamanho de uma caixa de leite
My picture milk carton size
Tamanho de caixa, tamanho de caixa, tamanho de caixa
Carton size, carton size, carton size
Me chame, parabéns
Call me up congratulations
Esse não é o verdadeiro porquê
Ain't the real why
Não há nenhuma pressão além do brilho
There's no pressure besides brilliance
Digamos pelo nono dia
Let's say by day 9
E a ignorância corporativa me deixa
And this corporate ignorance lets
Controlar o tempo
Me control time
Aliás, aliás, aliás, aliás
By the way, by the way, by the way, by the way
Mais uma vez você vê uma entrada
Once again you see an in
A pele descolorida te denuncia
Discolored skin gives you away
Tão amedrontada você balbucia um encontro
So afraid you kindly gurgle out a date
Para mim
For me
Owe owe owe owe... Oh yeah
Owe owe owe owe, oh yeah
Owe owe owe owe... Oh yeah
Owe owe owe owe, oh yeah
Owe owe owe owe... Oh yeah
Owe owe owe owe, oh yeah
Agora o corpo de uma alma que eu adoro
Now the body of one soul I adore
Quer morrer
Wants to die
Você sempre me disse que você
You have always told me you'd
Não passaria dos 25
Not live past 25
Eu digo fique o tempo suficiente para acertar as contas
I say stay long enough to repay
Com todos que causaram conflito
All who caused strife
Mais uma vez você vê uma entrada
Once again you see an in
A pele descolorida te denuncia
Discolored skin gives you away
Tão amedrontada você balbucia um encontro
So afraid you kindly gurgle out a date
Para mim
For me
Mais uma vez você vê uma entrada
Once again you see an in
A pele descolorida te denuncia
Discolored skin gives you away
Tão amedrontada você balbucia um encontro
So afraid you kindly gurgle out a date
Para mim
For me
Owe owe owe owe... Oh yeah
Owe owe owe owe, oh yeah
Owe owe owe owe... Oh yeah
Owe owe owe owe, oh yeah
Owe owe owe owe... Oh yeah
Owe owe owe owe, oh yeah
Eu trago verdade e uma testemunha existente para este barril de macacos
I bear true and an existing witness to this barrel of monkeys
Um auto-proclamado sucesso imoral
A self proclaimed immoral success
Aperfeiçoado por cada qual Individualmente mortal e tão igualmente
Perfected by each whereof Individually deadly and equally so
E espalhar sobre as tropas rendidas
And spread about the surrendered troops
Por até milhares de milhas não vai rasgar a sua comunicação
For even thousands of miles will not tear apart their communication
Ou a falta de lá
Or the lack there of
Abutres, mentirosos, ladrões, cada um proclamando a sua inocência
Vultures, liars, thieves, each proclaim their innocence
Em nenhuma sugestão ou rima, sua arma está contida
In no suggestion or rhyme, your weapon is contained in
A demolição da manutenção, o efeito desejado
The wreckin' of the keeping the desired effect
A quebra do espírito frustra todo o ser
The breakin' of the spirit thwarts the whole being
Sua arma é a culpa
Your weapon is guilt
Sua arma é a culpa
Your weapon is guilt
Sua arma é a culpa
Your weapon is guilt
Culpa
Guilt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alice In Chains e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: