It's On Again (feat. Kendrick Lamar)
Alicia Keys
Chegou a Hora de Novo (part. Kendrick Lamar)
It's On Again (feat. Kendrick Lamar)
E todo mundo conhece a história de Davi e Golias
And everybody know the story of David and Goliath
Mas isso é maior do que triunfo
But this is bigger than triumph
Essa é para o guerreiro, esse para você e eu
This is for the warrior, this is for you and I
Essa é para a euforia, me dê algo bom para pensar
This is for euphoria, give me a piece of mind
Deus está gravando isso, por que não olha para o céu?
God is recording this, won't you look in the sky?
Diga a ele que age como seu próximo
Tell him you got the behavior of your neighbour
Mesmo quando a estabilidade não está a seu favor
Even when stability's never in your favor
Voe com a turbulência, sobreviva por um minuto
Fly with the turbulence, only last a minute
Aterrisse em seus sonhos, e reconheça que os vive
Land on your dreams, and recognize you live it
Ande pelo vale da paz, pés descalços
Walk through the valley of peace, with bare feet
Corre pelas chamas, isso é paixão para mim
Run through the flames, that's more passion for me
Eu fiz isso esta manhã para que o mundo pudesse ver
I passed that this morning just so the world can see
Os lobos estão sobre mim, assista enquanto acabo com eles
Got them wolves on me, now watch me lick 'em clean
Eu sei, eu sei, meu orgulho
I know, I know, my pride
Meu fantasma, meus olhos
My ghost, my eyes
Minhas recaídas, eu sei, eu sei, é controle da mente
My lows, I know, I know, it's mind control
Eu sei que poderia prosperar, sem impostores
I know I could prosper, no impostor
Perseguir a minha postura
Prosecute my posture
Eu levanto e defendo isso
I stand up and I stand by it
Sou um lutador pela liberdade
I am a freedom fighter
O nome que a história escreveu
The name that history wrote
E mesmo através de desastres
And even through disaster
Olhar do tigre para a esperança
Eye of the tiger for hope
Eu estou tentando encontrar meu caminho de volta
I'm trying to find my way back
Não há nenhum dia de folga para os heróis
There's no day off for heroes
E mesmo quando eu estou cansado
And even when I'm tired
O ouro é a única palavra que eu sei
Gold is the only word I know
E a noite está tomando conta
And the night is takin' over
E a luz da lua é exposta
And the moonlight gets exposure
E os jogadores foram escolhidos
And the players have been chosen
E parece que o destino tem falado
And it seems like fate has spoken
Quando parece que sua fé tem quebrado
When it seems your faith has broken
Na segunda, o foco perdendo
By the second, losin' focus
Não há nenhuma maneira de sair, saia, saia, saia
Ain't no way to get off, get off, get off, get off
A menos que você
Unless you move forward
Eu aposto que você quer saber como eu vou, eu vou
I bet you wonder how I go on, go on
Eu aposto que você quer saber como eu vou, eu vou
I bet you wonder how I go on, go on
Eu vou simplesmente dizer "chegou a hora de novo"
I'll simply say "it's on again"
Chegou a hora de novo
It's on again
O mundo não pára, chegou a hora de novo
The world don't stop, it's on again
Chegou a hora de novo
It's on again
Eu sou um herói solitário, tentando lutar minhas batalhas
I am a lonely hero, trying to fight my battles
A vida gosta de soprar o vento frio
Life likes to blow the cold wind
Às vezes ele congela a minha sombra
Sometimes it freezes my shadow
No meio de toda essa escuridão, eu sacrifico o meu ego
In the midst of all this darkness, I sacrifice my ego
Não há espaço para egoísta
There is no room for selfish
Fazemos-lo para o povo
We do it for the people
E a noite está tomando conta
And the night is takin' over
E a luz da lua é exposta
And the moonlight gets exposure
E os jogadores foram escolhidos
And the players have been chosen
E parece que o destino tem falado
And it seems like fate has spoken
Quando parece que sua fé tem quebrado
When it seems your faith has broken
Na segunda, o foco perdendo
By the second, losin' focus
Não há nenhuma maneira de sair, saia, saia, saia
Ain't no way to get off, get off, get off, get off
A menos que você
Unless you move forward
Eu aposto que você quer saber como eu vou, eu vou
I bet you wonder how I go on, go on
Eu aposto que você quer saber como eu vou, eu vou
I bet you wonder how I go on, go on
Eu vou simplesmente dizer "chegou a hora de novo"
I'll simply say "it's on again"
Chegou a hora de novo
It's on again
O mundo não pára, chegou a hora de novo
The world don't stop, it's on again
Chegou a hora de novo
It's on again
O trabalho não pára, porque eles não param
The work don't stop, 'cause they don't stop
E todo mundo aqui tentando chegar ao topo
And everybody here trying to get on top
Todo mundo a partir do subúrbio até o bloco
Everybody from the burbs down to the block
Tenho que segurar firme e não se deixar ir, deixar ir
Gotta hold on tight and don't let go, let go
Então você acha que está quente?
So you think you're hot?
Tenho moer duro, dar-lhe tudo o que tem
Gotta grind hard, give it all you got
Você pode ter, ou você pode não ter
You can have, or you can have not
Você vê muito isso no gueto (gueto)
You see that a lot in the ghetto (ghetto)
Como eu vou, eu vou
How I go on, go on
Eu aposto que você quer saber como eu vou, eu vou
I bet you wonder how I go on, go on
Eu vou simplesmente dizer "chegou a hora de novo"
I'll simply say "it's on again"
Chegou a hora de novo
It's on again
O mundo não pára, chegou a hora de novo
The world don't stop, it's on again
Chegou a hora de novo
It's on again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alicia Keys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: