Tradução gerada automaticamente
Saints & Sinners
All Saints
Saints & Sinners
Saints & Sinners
Oooh, Oooh
Oooh, Oooh
Oooh, Oooh
Oooh, Oooh
Oooooh
Oooooh
O nome de: Todos os Santos
The name: All Saints
O ano: 2000
The year: 2000
Bom ou ruim?
Good or bad?
Santos ou pecadores?
Saints or Sinners?
Fast? Lento?
Fast? Slow?
Parar? Ir?
Stop? Go?
Eu tenho a estranha feelin '
I got the strangest feelin'
Eu me recuso a acreditar em
I refuse to believe in
Eu tenho a estranha feelin '
I got the strangest feelin'
Sentir você remindin 'me
Feeling you remindin' me
No mais profundo você é desirin 'me
Deeper down you're desirin' me
Eu vou fazer amizade com você, (eu vou fazer amizade com você)
I'll befriend you, (I'll befriend you)
Vou tentar fingir (Tente fingir)
I'll try to pretend to (Try to pretend to)
Os seus interesses no coração
Have your interests at heart
Prometem levá-lo longe
Promise to take you far
Abra sua mente
Open up your mind
Você está pronto para o passeio?
Are you ready for the ride?
Você quer ir mais rápido?
Do you wanna go fast?
Você quer ir devagar?
Do you wanna go slow?
Você quer parar?
Do you wanna stop?
Você quer ir?
Do you wanna go?
Você está pronto?
Are you ready?
Você quer me provar?
Do you wanna taste me?
Você não pode perder, me ame, me odeie
You cant waste me, love me, hate me
Você pode ir para cima, mas você tem que descer.
You can go up, but you gotta come down.
Não é nenhuma brincadeira,
Aint no joke,
Não é enganando ao redor
I aint foolin' around
Algumas coisas para testar você,
Things some to test you,
Estou prestes a deixá-lo
I'm about to let you
Verifique que você tem um bom tempo,
Make you have a good time,
Faça você perder a cabeça
Make you lose your mind
Baby, você pode correr,
Baby you can run,
Mas você sabe que hide cant
But you know you cant hide
Você é um santo,
Are you a saint,
Ou dentro de um pecador
Or a sinner inside
Vou levá-lo por sua alma,
I will take you by your soul,
Faça você perder o controle
Make you lose control
Se você é capaz de ver
If you're capable to see
Vou levá-lo onde você nunca esteve
I'll take you where you've never been
Oooh, Oooh
Oooh, Oooh
Oooh, (Você está pronto para o passeio?) Oooh
Oooh, (Are you ready for the ride?) Oooh
Oooooh
Oooooh
Por favor me perdoe
Please forgive me
Posso lhe fazer uma pergunta? (Yeah, Yeah)
Can I ask you a question? (Yeah, Yeah)
Uma questão irrelevante? (Uh-huh)
An irrelevant question? (Uh-huh)
Eu tenho um sentimento muito profundo
I got a feelin pretty deep
Feelin 'que eu quero manter,
Feelin' that I wanna keep,
Sentindo que não vai conseguir sem dormir
Feelin we wont get no sleep
Eu quero que você (quero deixá-lo)
I wanna let you (Want to let you)
Faça o que você quiser (Faça o que você quiser)
Do what you want to (Do what you want to)
Há uma razão porque milhões,
Theres a million reason why,
Você vai hoje à noite fritar (True)
You're gonna fry tonight (True)
Bebê segure firme,
Baby hold on tight,
Você está pronto para o passeio?
Are you ready for the ride?
Você quer ir mais rápido?
Do you wanna go fast?
Você quer ir devagar?
Do you wanna go slow?
Você quer parar?
Do you wanna stop?
Você quer ir?
Do you wanna go?
Você está pronto?
Are you ready?
Você quer me provar?
Do you wanna taste me?
Você não pode perder, me ame, me odeie
You cant waste me, love me, hate me
Você pode ir para cima, mas você tem que descer.
You can go up, but you gotta come down.
Não é nenhuma brincadeira,
Aint no joke,
Não é enganando ao redor
I aint foolin' around
Algumas coisas para testar você,
Things some to test you,
Estou prestes a deixá-lo
I'm about to let you
Verifique que você tem um bom tempo,
Make you have a good time,
Faça você perder a cabeça
Make you lose your mind
Baby, você pode correr,
Baby you can run,
Mas você sabe que hide cant
But you know you cant hide
Você é um santo,
Are you a saint,
Ou um dentro pecador?
Or a sinner inside?
Vou levá-lo por sua alma,
I will take you by your soul,
Faça você perder o controle
Make you lose control
Se você é capaz de ver
If you're capable to see
Vou levá-lo onde você nunca esteve
I'll take you where you've never been
Você pode ir para cima, mas você tem que descer.
You can go up, but you gotta come down.
Não é nenhuma brincadeira,
Aint no joke,
Não é enganando ao redor
I aint foolin' around
Algumas coisas para testar você,
Things some to test you,
Estou prestes a deixá-lo
I'm about to let you
Verifique que você tem um bom tempo,
Make you have a good time,
Faça você perder a cabeça
Make you lose your mind
Baby, você pode correr,
Baby you can run,
Mas você sabe que hide cant
But you know you cant hide
Você é um santo,
Are you a saint,
Ou um dentro pecador?
Or a sinner inside?
Vou levá-lo por sua alma,
I will take you by your soul,
Faça você perder o controle
Make you lose control
Se você é capaz de ver
If you're capable to see
Vou levá-lo onde você nunca esteve
I'll take you where you've never been
Baby, você pode correr,
Baby you can run,
Mas você sabe que hide cant
But you know you cant hide
Você é um santo,
Are you a saint,
Ou um dentro pecador?
Or a sinner inside?
Você pode ir para cima, mas você tem que descer.
You can go up, but you gotta come down.
Não é nenhuma brincadeira,
Aint no joke,
Não é enganando ao redor
I aint foolin' around
Baby, você pode correr,
Baby you can run,
Mas você sabe que hide cant
But you know you cant hide
Você é um santo,
Are you a saint,
Ou um dentro pecador?
Or a sinner inside?
Vou levá-lo por sua alma,
I will take you by your soul,
Faça você perder o controle
Make you lose control
Se você é capaz de ver
If you're capable to see
Vou levá-lo onde você nunca esteve
I'll take you where you've never been
Fresco para 2000, vamos
Fresh for 2000, lets go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Saints e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: