Guts
All Time Low
Coragem
Guts
Nós estamos atirando para as estrelas;
We're shooting for the stars
Desesperadamente alcançando
Desperately reaching for
Algo no escuro
Something in the dark
Fotos de memórias,
Pictures of memories
Enterradas no meu coração
Buried in my heart
Deite-se acordado e sonhe com
Lie awake and dream of the
Possibilidades infinitas,
Endless possibilities
Recupere o fôlego e vá em frente
Catch my breath and go for it
Desmonte
Take apart
Tudo o que está me segurando,
Everything that's holding me down
Faça um ponto,
Make a point
Para escolher uma nova direção,
To pick a new direction
Para fazer uma nova conexão.
To make a new connection
É assim que se sente ao descobrir
Is this what it feels like finding out
Que eu tenho a coragem de dizer qualquer coisa?
That I've got the guts to say anything?
Parece libertador,
It feels like breaking out
Quando eu posso desistir da minha reputação.
When I can give up my reputation
Finalmente eu posso ver,
Finally I can see
Honestamente, eu tenho coragem de qualquer coisa.
Honestly I've got the guts to say anything
Corajoso o suficiente para cair
Bold enough to fall
De cara no chão,
Flat on my face
Quando eu ando, eles rastejam,
When I walk as they crawl
Ir com calma é apenas um desperdício de
Slowing down is just a waste of
Tempo para deixar ir,
Time to let go
Bater os dedos
Tapping my fingers
Ao ritmo do metrônomo,
To the rhythm of the metronome
Contando oportunidades
Counting opportunities
Desmonte
Take apart
A gravidade que está me segurando para baixo,
A gravity that's holding me down
Faça um ponto,
Make a point
Para encontrar a resolução,
To find the resolution
Para ser a minha própria solução
To be my own solution
É assim que se sente ao descobrir
Is this what it feels like finding out
Que eu tenho a coragem de dizer qualquer coisa?
That I've got the guts to say anything?
Parece libertador,
It feels like breaking out
Quando eu posso desistir da minha reputação.
When I can give up my reputation
Finalmente eu posso ver,
Finally I can see
Honestamente, eu tenho coragem de dizer qualquer coisa.
Honestly I've got the guts to say anything
Deixe-me ir para baixo,
Let me go down
Deixe-me ir, deixe-me ir para baixo sozinho,
Let me go, let me go down alone
Deixe-me ir para baixo, apenas deixe-me ir para baixo
Let me go down, just let me go down
Se eu vou para baixo, então deixe-me ir, deixe-me ir para baixo,
If I'm gonna go down, then just let me go, let me go down
Apenas deixe-me ir para baixo, deixe-me ir
Just let me go down, let me go
Parace que estou descobrindo
It feels like finding out
Que eu tenho a coragem de dizer qualquer coisa
That I've got the guts to say anything
Parece libertador,
Feels like breaking out
Quando eu posso desistir da minha reputação.
When I can give up my reputation
Finalmente eu posso ver,
Finally I can see
Honestamente, eu tenho coragem de dizer qualquer coisa.
Honestly I've got the guts to say anything
Finalmente eu posso ver,
Finally I can see
Honestamente, eu tenho coragem de dizer qualquer coisa.
That honestly I've got the guts to say anything
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Time Low e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: