Lift Your Spirit
Aloe Blacc
Levantar Seu Espírito
Lift Your Spirit
Vamos levantar o seu espírito
Come on lift your spirit
E de brinde uma alegria
And toast a cheer
Para todos os bons momentos
To all the good times
Ao longo dos anos
Throughout the years
E lembre-se
And just remember
Não é de onde você é
It ain't where you're from
É onde você está
It's where you're at
Não é que você sabe
It ain't who you know
É quem está a sua volta
It's who's got your back
Quem é que está a sua volta
Who's got your back
Os tempos mudaram
Times have changed
Tudo é estranho
Everything's strange
Nada é o que parece
Nothing's what it seems
É um amigo de alguém que cai
Is a friend someone who drops in
Ou um rosto na tela do telefone
Or a face on a telephone screen
Quando meus chips estão para baixo
When my chips are down
E eu estou sentindo para baixo para quem eu deveria ligar
And I'm feeling low who I'm 'pposed to call
Quem vai me ajudar a ficar de pé depois de cair
Who gonna help me stand on my feet after I fall
Então, senhoras e senhores
So ladies and gentlemen
E os meninos e meninas
And boys and girls
Este sai para o povo
This one goes out to the people
Quem mais me ajuda no mundo
Who help me most in the world
Então, levante o seu espírito
So lift your spirit
E de brinde uma alegria
And toast a cheer
Para todos os bons momentos
To all the good times
Ao longo dos anos
Throughout the years
E lembre-se
And just remember
Não é de onde você é
It ain't where you're from
É onde você está
It's where you're at
Não é que você sabe
It ain't who you know
É quem está a sua volta
It's who's got your back
Quem está a sua volta
Who's got your back
Quem está a sua volta
Who's got your back
Não é de onde você é
It ain't where you're from
É onde você está
It's where you're at
Quem está a sua volta
Who's got your back
Quem está a sua volta
Who's got your back
Quem está a sua volta
Who's got your back
Não é que você sabe
It ain't who you know
Mas quem sabe que
But who knows who
E quem está a sua volta
And who's got your back
Eu disse ao meu segredo a um amigo
I told my secret to a friend
Eu pensei que eu poderia confiar
I thought I could trust
Ele jurou que iria mantê-lo
He swore he'd keep it
Somente sua mãe e o senhor acima
Only his momma and the lord above
Todo o tempo eu vim para encontrar
All the time I've come to find
Meu negócio todo em sua árvore
My business all in his tree
Eu ainda estou tentando perdoar esse baixo para baixo
I'm still trying to forgive that low down
Cruzamento duplo, assassinato, fraude
Double crossing, murder, cheat
Então, senhoras e senhores
So ladies and gentlemen
E os meninos e meninas
And boys and girls
Este sai para o povo
This one goes out to the people
Quem mais me ajuda no mundo
Who help me most in the world
Ei, irmãos e irmãs
Hey brothers and sisters
Ei, mulheres e homens
Hey women and men
Dedico isso para as pessoas
I dedicate this to people
Que estão para baixo desde caminho de volta quando
Who were down since way back when
Então, levante o seu espírito
So lift your spirit
E de brinde uma alegria
And toast a cheer
Para todos os bons momentos
To all the good times
Ao longo dos anos
Throughout the years
E lembre-se
And just remember
Não é de onde você é
It ain't where you're from
É onde você está
It's where you're at
Não é que você sabe
It ain't who you know
É quem está a sua volta
It's who's got your back
Quem está a sua volta
Who's got your back
Quem está a sua volta
Who's got your back
Não é de onde você é
It ain't where you're from
É onde você está
It's where you're at
E quem tem sua parte traseira
And who's got your back
Quem é que está a sua volta
Who's got your back
Quem é que está a sua volta
Who's got your back
Não é que você sabe
It ain't who you know
Mas quem o conhece
But who knows you
E quem está a sua volta
And who's got your back
Quem é que está a sua volta
Who's got your back
Não é de onde você é
It ain't where you're from
É onde você está
It's where you're at
E quem está a sua volta
And who's got your back
Quem é que está a sua volta
Who's got your back
Quem é que está a sua volta
Who's got your back
Não é que você sabe
It ain't who you know
Mas quem o conhece
But who knows you
E quem é que está a sua volta
And who's got your back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aloe Blacc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: