Dance With Me
Alphaville
Dança comigo
Dance With Me
Quando o calor da luz derrete dentro do tempo acelerado
When the heat of light melts into the speeding time
Quando o rei volta da vizinha cidade de marfim
When the king returns from the ivory city-side
Deixe o magos-magnéticos ondularem os sinais descarregando oh tão rápido
Let the Magnet-Mages wave the signals, flashing oh so fast
Então você me encontrará lá sob o brilho da Lua
Then you'll meet me there under the moonshine
No paraíso de um amante nós manteremos nossa promessa, finalmente
In a lover's heaven, we'll keep our promises at last
No paraíso de um amante nós esqueceremos o passado
In a lover's heaven, we'll forget the past
Você quer dançar comigo através de uma daquelas noites solitárias?
Do you want to dance with me through one of those lonely nights
É mais do que um sonho, talvez estamos alcançado os jardins dos prazeres
It's more than a dream, maybe we're reaching the Gardens of Delight
Você quer dançar comigo através de uma daquelas noites solitárias?
Do you want to dance with me through one of those lonely nights
É mais do que um sonho, talvez estamos nos afogando nos Impérios dos Prazeres
It's more than a dream, maybe we're drowning in Empires of Delight
No pó das estrelas de madrugada sob os telhados de cristal
In the stardust dawn underneath the crystal roofs
Onde os garotos solares estão brincando de jogos que eles nunca perdem
Where the solar boys are playing games they'll never lose
Onde os marinheiros estão balançando embora os holofotes estejam, brilhando diretamente dos céus
Where the sailors are swaying through the lightdomes shining from the skies
Lá você me encontrará, querida, de qualquer maneira
Then you'll meet me, darling, anyway
No paraíso de um amante nós manteremos nossa promessa, finalmente
In a lover's heaven, we'll keep our promises at last
No paraíso de um amante nós esqueceremos o passado
In a lover's heaven, we'll forget the past
Você quer dançar comigo através de uma daquelas noites solitárias?
Do you want to dance with me through one of those lonely nights
É mais do que um sonho, talvez estamos alcançado os jardins dos prazeres
It's more than a dream, maybe we're reaching the Gardens of Delight
Você quer dançar comigo através de uma daquelas noites solitárias?
Do you want to dance with me through one of those lonely nights
É mais do que um sonho, talvez estamos nos afogando nos Impérios dos Prazeres
It's more than a dream, maybe we're drowning in Empires of Delight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alphaville e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: