Procrastination
Amy Winehouse
Demora
Procrastination
Eu não pego seu sentido e eu não pego seu esquema
I don't catch your drift and I don't catch your plan
Preciso colocar meus pensamentos no papel mas está ficando tarde
Need to get my thoughts down but it's getting late
Preciso levantar agora, colocar meus pés no chão
Need to get up now, get my feet on the ground
Mas o pretexto está tão despreparado agora
But the show is so unprepared now
Minha posição tão confusa, eu experimento alguns sapatos
My place so messed up, I tried on some shoes
Deveria pensar clara e objetiva, mas eu tenho coisas para fazer
Should think clear and focus, but I've things to do
Passando os olhos na prateleira de cd, vistas demoram-se no Frank
Glancing at my CD rack, eyes linger on frank
E eu devo depositar aquele cheque no banco
And I must put that check in the bank
Tento me colocar num quarto
Try to put me in a room
Menos distração
Distractionless
(Tudo é tudo)
(Everything is everything)
Poupe-me do pior
Spare me from worse
No estúdio, eu deveria finalmente gravar
In the studio, I will finally burn
(Todo tempo é tudo que você tem)
All the time is all you got)
Induzida a trabalhar
Tempted to work
Sempre tenho algo para fazer, alguém para ser visitado
Always got something to do, someone to be seeing
Algum lugar para ser animado eu sou um ser humano vigilante
Somewhere to be dancing I'm a wake human being
È uma oportunidade, grito até você se chatear
It's an opportunity, shout 'till you go blue
A não ser que eu queira fazer isso
Unless I wanna do it
Suas palavras vão até o fim
Your words go through
Preciso comprar alguns cigarros, não posso adiar nenhum segundo
Need to buy some cigarettes, can't put it off any longer
Produzi em cima da depressão
Worked appeal depression
Eu sinto isso crescendo mais forte
I feel it growing stronger
Talvez quando eu estiver totalmente crescida, eu vá entender completamente
Maybe when I'm all grown up, I will get it through
Mas agora mesmo eu tenho coisas para fazer
But right now I got stuff to do
Tento me colocar num quarto
Try to put me in a room
Menos distração
Distractionless
(Tudo é tudo)
(Everything is everything)
Poupe-me do pior
Spare me from worse
No estúdio, eu deveria finalmente gravar
In the studio, I would finally burn
(Todo tempo é tudo que você tem)
(All the time is all you got)
Induzida a trabalhar
Tempted to work
Coloque-me num quarto
Put me in a room
Menos distração
Distraction less
(Tudo é tudo)
(Everything is everything)
Poupe-me do pior
Spare me from worse
No estúdio, eu deveria finalmente gravar
In the studio, I would finally burn
(Todo tempo é tudo o que você tem)
(All the time is all you got)
Induzida a trabalhar
Tempted to work
Tenho que por essa canção no papel antes de partir essa noite
Gotta get this song down before I leave tonight
Mas, meu cabelo, está simplismente "uma coisa"
But my hair, just does it's own thing
E eu tenho que parecer bem
And I gotta look alright
E eu tenho que escrever um refrão, mas palavras me aludem agora
And I gotta write a chorus, but words allude me now
Eu tenho que passar isso para o papel antes de partir de alguma maneira
I have to get this down before I leave somehow
E de qualquer jeito eu fico pensando em encontrar você na estação
And anyway I be thinkin' to meet you at the station
Culpada porque eu devia estar em casa
Guilty 'cause I should be home
Maldita demora
Damn Procrastination
Então quando eles me questionarem mais tarde, eu não vou dizer a eles como as coisas estão indo
So when they ask me later, I won't tell them how it's going
Mas, agora minha cabeça está vazia e a carga de trabalho continua a crescer
But now my head is empty, and the work load keeps on growing
Tento me colocar num quarto
Try to put me in a room
Menos distração
Distraction less
(Tudo é tudo)
(Everything is everything)
Poupe-me do pior
Spare me from worse
No estúdio, eu deveria finalmente gravar
In the studio, I would finally burn
(Todo tempo é tudo que você tem)
(All the time is all you got)
Induzida a trabalhar
Tempted to work
Coloque-me num quarto
Put me in a room
Menos distração
Distraction less
Poupe-me do pior
Spare me from worse
No estúdio, eu deveria finalmente gravar
In the studio, I would finally burn
Induzida a trabalhar
Tempted to work
Menos distração
Distraction less
Poupe-me do pior
Spare me from worse
eu deveria finalmente gravar
I would finally burn
Induzida a trabalhar...
Tempted to work...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amy Winehouse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: