Static Waves (feat. Katie Herzig)
Andrew Belle
Ondas Estáticas (Part. Katie Herzing)
Static Waves (feat. Katie Herzig)
Eu conto os passos de onde eu estou
I count the steps from where I am
Para onde eu comecei
To where I started
Eu bato meus pés
I tap my feet
E feche a porta, para o seu apartamento
And close the door, to your apartment
E eu sei que você nunca vai entender
And I know you're never gonna understand
É tarde demais para você parar e pensar
It's too late for you to stop and think
Tarde demais para mencionar
Too late to mention
Eu faço um movimento e derramo a minha bebida (Oh não)
I make a move and spill my drink (Oh no)
Para quebrar a tensão
To break the tension
E eu sei que você nunca vai entender
And I know you're never gonna understand
Eu tento o meu melhor para seguir se eu puder
I try my best to follow if I can
Mas eu teria deixado você ir
But I would have let you leave
Eu teria deixado você ir
I would have let you leave
Eu teria deixado você ir
I would have let you leave
As ondas estáticas em toda a tela
The static waves across the screen
Definem essa noção
Define this notion
Frente e para trás e entre
Back and forth and in between
Como a minha emoção
Like my emotion
E eu sei que você nunca vai entender
And I know you're never gonna understand
E você não vai desacelerar, oh, se você puder
And won't you slow this down, oh, if you can
Você balançou os quadris e roubou o fôlego
You swayed your hips and stole the breath
(Que você estava tomando)
(That you were taking)
Que eu estava tomando
That I was taking
Toquei seus lábios e segurei suas mãos
I touched your lips and held your hands
(Porque eles tremiam)
(Cause they were shaking)
Quando eles estavam tremendo
When they were shaking
(Eu teria deixado você ir)
(I would have let you leave)
Olha como nós temos caído sobre os joelhos
Look how we've fallen upon our knees
Como nós nos esquecemos que
How we forgot it
(Eu teria deixado você ir)
(I would have let you leave)
Estes corredores vazios mantiveram a nossa doença
These empty halls held our disease
Antes de pegá-la
Before we caught it
(Eu teria deixado você ir)
(I would have let you leave)
Agora fora da porta e escada abaixo do seu apartamento
Now out the door and down the stairs from your apartment
Eu teria deixá-lo ir
I would have let you leave
(Eu teria deixado você ir)
(I would have let you leave)
As ondas estáticas em toda a tela
The static waves across the screen
Definem essa noção
Define this notion
(Eu teria deixado você ir)
(I would have let you leave)
Frente e para trás e entre
Back and forth and in between
Como a minha emoção
Like my emotion
(Eu teria deixado você ir)
(I would have let you leave)
Agora fora da porta e descer as escadas
Now out the door and down the stairs
De seu apartamento
From your apartment
(Eu teria deixado você ir)
(I would have let you leave)
Eu conto os passos de onde eu sou
I count the steps from where I am
Para onde eu comecei
To where I started
Eu teria deixado você
I would have let you
Eu teria deixado você
I would have let you
Eu teria deixá-lo ir
I would have let you leave
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Belle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: