Tradução gerada automaticamente
Oh No
Andrew Bird
Oh No
Oh No
Na rede cercefi
In the salsify mains
do que estava pensativo e triste
of what was thoughtful and sad
todos os arhythmatists calcificada
all the calcified arhythmatists
estavam fazendo as contas.
were doing the math.
E que seria necessário um cálculo
And it would take a calculated
pancada na cabeça para
blow to the head to
cega os olhos de todos os inofensivos
blind the eyes of all the harmless
sociopatas. Ó
sociopaths. Oh
De braço dado que são os inofensivos
Arm in Arm we are the harmless
sociopatas. Ó
sociopaths. Oh
de braços dados com todos os inofensivos
arm in arm with all the harmless
sociopatas
sociopaths
Minas de cálcio que você enterrado
Calcium mines you buried
no fundo do seu peito. Oh o
deep in your chest. Oh the
minas de cálcio que você enterrado
calcium mines you buried
no fundo do seu peito.
deep in your chest.
Hoo-oo-oo
Hoo-oo-oo
você está no fundo de uma mina,
you're deep in a mine,
hoo-oo-oo
hoo-oo-oo
uma mina de cálcio
a calcium mine
oo-oh.
o-o-oh.
Vamos sair daqui
Let's get out of here
passado, a atmosfera,
past the atmosphere,
vesgo seus olhos e ninguém
squint your eyes and no one
morre ou vai pra cadeia,
dies or goes to jail,
após a ponte de prata
past the silver bridge
oh a ponte de prata
oh the silver bridge
vestindo nada além de uma
wearing nothing but a
one-sie e um véu.
one-sie and a veil.
Hoo-oo-oo
Hoo-oo-oo
você está no fundo de uma mina,
you're deep in a mine,
hoo-oo-oo
hoo-oo-oo
uma mina de cálcio
a calcium mine
oo-oh.
o-o-oh.
De braço dado que são os inofensivos
Arm in arm we are the harmless
sociopatas. Ó
sociopaths. Oh
de braços dados com todos os inofensivos
arm in arm with all the harmless
sociopatas
sociopaths
Nas minas de cálcio enterradas
In the calcium mines buried
no fundo do seu peito. Oh o
deep in your chest. Oh the
minas de cálcio enterradas
calcium mines buried
no fundo do seu peito.
deep in your chest.
Hoo-oo-oo
Hoo-oo-oo
você está no fundo de uma mina,
you're deep in a mine,
Oh-no
Oh-no
uma mina de cálcio
a calcium mine
Oh, não.
Oh-no.
Então vamos sair daqui
So let's get out of here
passado, a atmosfera,
past the atmosphere,
vesgo seus olhos e ninguém
squint your eyes and no one
morre ou vai pra cadeia,
dies or goes to jail,
após a ponte de prata
past the silver bridge
oh a ponte de prata
oh the silver bridge
vestindo nada além de uma
wearing nothing but a
one-sie e um véu
one-sie and a veil
Ah, não ...
Oh no...
Ah, não ...
Oh no...
Ah, não ...
Oh no...
Ah, não ...
Oh no...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Bird e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: