In The End
Andromeda
No Fim Das Contas
In The End
Dedos apontados indicar o caminho da riqueza e sucesso
Pointing fingers mark the way the riches and success
Quem não poder fazê-lo não será satisfeito por menos
Those who couldn't make it won't be satisfied for less
cumprimento de visões sonhos onde outros falharam, que é a nossa missão
Fulfilling visions dreams where others failed that is our quest
Marcas de uma alma cuidar é sempre saber o que é melhor
Trademark of a caring soul is to always know what's best
Experiência e inocência são moedas no comércio
Experience and innocence are currencies in trade
Separar os estúpidos do inteligente com um grau
Separate the stupid from the clever with a grade
Capacidade e caráter determinado de relance
Ability and character determined at a glance
Você escolhe o seu destino ou você cede à circunstância
Do you choose your fate or do you give in to circumstance
Trabalhando duro por uma causa que nunca conheci
Working hard for a cause we've never known
Isso não é nosso, mas
That's not our own, but
No fim das contas
In the end
Nós não precisamos de indicações
We don't need directions
para entender
To understand
O que devemos abraçar
What we should embrace
E o que devemos transcender
And what we should transcend
Quando passamos por nós mesmos
When we pass it on ourselves
Lembre-se, em seguida,
Remember then
Faz toda a diferença no final
It makes all the difference in the end
Alpinistas sociais pisando almas e corações para chegar ao topo
Social climbers step on souls and hearts to reach the top
Eles foram orientados a não olhar para trás ou causar dowb 'então você vai cair
They've been told to not look back or dowb 'cause then you'll drop
Infligindo dor a quem está de pé em seu caminho
Inflicting pain on anyone who's standing in their way
Colocar culpa é mais fácil do que ver o que você fala
Placing blame is easier than watching what you say
Acordando para um mundo que nunca conheci
Waking up to a world we've never known
A cortina é baixada, a capa é queimada
The curtain's down, the cover's blown
Acordando para um mundo que nunca conheci
Waking up to a world we've never known
Todo o sentido se foi, mas
All sense's gone, but
No fim das contas
In the end
Nós não precisamos de injeções
We don't need injections
Para entender
To understand
O que devemos abraçar
What we should embrace
E o que devemos transcender
And what we should transcend
Quando passamos por nós mesmos
When we pass it on ourselves
Lembre-se em seguida
Remember then
Faz toda a diferença no final
It makes all the difference in the end
E se você acha que já teve o bastante
And if you think you've had enough
Se você está pensando que tem que parar
If you're thinking that has to stop
Se você está desistindo
If you're giving up
Pare
Stop
Olhando para cima por um deus que nunca conheci
Looking up for a god we've never known
Dizem que ele está lá, apenas diga a tua oração
They say he's there just say your prayer
Olhando para cima por um deus que nunca conheci
Looking up for a god we've never known
Estamos sozinhos, mas
We're all alone but
No fim das contas
In the end
Nós não precisamos da religião
We don't need religion
Para entender
To understand
O que devemos abraçar
What we should embrace
e o que devemos transcender
And what we should transcend
Quando passamos por nós mesmos
When we pass it on ourselves
Lembre-se em seguida
Remember then
Faz toda a diferença no final
It makes all the difference in the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andromeda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: