Tradução gerada automaticamente
Tempête
Angèle
Tempestade
Tempête
Ela abre os olhos, olha para baixo
Elle ouvre les yeux, regarde à terre
Com medo, ela olha para baixo
Peureuse, elle regarde à terre
Ela promete a ele que foi a última
Elle lui promet que c'était la dernière
E ela pega suas coisas
Et elle ramasse ses affaires
Por um desejo tão humano ter desejado ser livre
Pour une envie si humaine d'avoir voulu être libre
E não foi a primeira, a primeira crise
Et c'était pas la première, la première crise
Se neles você nunca levanta a mão, você será um bom pai
Si sur eux tu ne lèves jamais la main, tu seras un très bon père
Ame apertando as mãos, eh
Aimer en serrant des mains, eh
Melhor e melhor
De mieux en mieux
Obviamente, ficará cada vez melhor
Évidemment que ce sera de mieux en mieux
Um dia será uma alegria
Un jour, ce s'ra joyeux
Mas, entretanto, ela deve suportar o fogo
Mais en attendant elle doit subir le feu
Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte
A tempestade está à espreita por ela e desce sobre ela
L'orage la guette et s'abat sur elle
Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte
Sua raiva está à espreita por ela
Sa rage la guette
O blues não é nada, é apenas uma cor linda
Les bleus, c'est rien, c'est juste une belle couleur
Mais suave que seus olhos
Plus douce que celle de ses yeux
Quando ele fica com raiva, continua
Quand il se met en colère, ça continue de durer
Como ela disse a ele: Nós não nos amamos como costumávamos
Alors qu'elle lui dit: On ne s'aime plus comme avant
Ele continua em sua negação, ele diz que eles seguem em frente
Il continue dans son déni, il dit qu'ils vont de l'avant
Eu estava louco por te amar tanto, louco por amar um homem louco
J'ai été folle de t'aimer si fort, folle d'aimer fort un fou
O medo está à espreita por ela quando ele chora muito alto, quando se joga em seu pescoço
La peur la guette quand il crie trop fort, quand il se jette à son cou
Melhor e melhor
De mieux en mieux
Quando ela não tiver mais que correr atrás deles
Quand elle n'aura plus à courir derrière eux
Um dia será uma alegria
Un jour, ce s'ra joyeux
Mas enquanto isso, ninguém vê seu jogo
Mais en attendant, personne ne voit son jeu
Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte
A tempestade está à espreita por ela e desce sobre ela
L'orage la guette et s'abat sur elle
Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte
Sua raiva está à espreita por ela
Sa rage la guette
Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte
A tempestade está à espreita por ela e desce sobre ela
L'orage la guette et s'abat sur elle
Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte
Sua raiva está à espreita por ela
Sa rage la guette
A última vez é várias vezes
La dernière fois, c'est plusieurs fois
Da última vez, já foi várias vezes
La dernière fois, ça fait plusieurs fois
A última vez é várias vezes
La dernière fois, c'est plusieurs fois
Da última vez, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
La dernière fois, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh
Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte
A tempestade está à espreita por ela e desce sobre ela
L'orage la guette et s'abat sur elle
Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte
Sua raiva está à espreita por ela
Sa rage la guette
Ela é invisível, ele fica impune
Elle est invisible, il reste impuni
Mas isso logo acabou
Mais ça, c'est bientôt fini
Pronto para ir para acabar com a guerra
Prête à partir pour mettre fin à la guerre
Ele permanecerá com braços orgulhosos
Il lui restera les bras fiers
Por um desejo tão humano ter desejado ser livre
Pour une envie si humaine d'avoir voulu être libre
Eles sempre os atacam
Toujours à elles qu'ils s'en prennent
O perigo permanece e os quebra
Le danger demeure et les brise
Esperando que não haja nenhum próximo
Espérant qu'il n'y aura pas de prochaines
É sempre esperar
C'est toujours ça d'espérer
Que não temos que cantar um réquiem
Qu'on n'ait pas à chanter de requiem
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angèle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: