Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.653

Tempête

Angèle

Letra

Tempestade

Tempête

Ela abre os olhos, olha para baixo
Elle ouvre les yeux, regarde à terre

Com medo, ela olha para baixo
Peureuse, elle regarde à terre

Ela promete a ele que foi a última
Elle lui promet que c'était la dernière

E ela pega suas coisas
Et elle ramasse ses affaires

Por um desejo tão humano ter desejado ser livre
Pour une envie si humaine d'avoir voulu être libre

E não foi a primeira, a primeira crise
Et c'était pas la première, la première crise

Se neles você nunca levanta a mão, você será um bom pai
Si sur eux tu ne lèves jamais la main, tu seras un très bon père

Ame apertando as mãos, eh
Aimer en serrant des mains, eh

Melhor e melhor
De mieux en mieux

Obviamente, ficará cada vez melhor
Évidemment que ce sera de mieux en mieux

Um dia será uma alegria
Un jour, ce s'ra joyeux

Mas, entretanto, ela deve suportar o fogo
Mais en attendant elle doit subir le feu

Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte

A tempestade está à espreita por ela e desce sobre ela
L'orage la guette et s'abat sur elle

Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte

Sua raiva está à espreita por ela
Sa rage la guette

O blues não é nada, é apenas uma cor linda
Les bleus, c'est rien, c'est juste une belle couleur

Mais suave que seus olhos
Plus douce que celle de ses yeux

Quando ele fica com raiva, continua
Quand il se met en colère, ça continue de durer

Como ela disse a ele: Nós não nos amamos como costumávamos
Alors qu'elle lui dit: On ne s'aime plus comme avant

Ele continua em sua negação, ele diz que eles seguem em frente
Il continue dans son déni, il dit qu'ils vont de l'avant

Eu estava louco por te amar tanto, louco por amar um homem louco
J'ai été folle de t'aimer si fort, folle d'aimer fort un fou

O medo está à espreita por ela quando ele chora muito alto, quando se joga em seu pescoço
La peur la guette quand il crie trop fort, quand il se jette à son cou

Melhor e melhor
De mieux en mieux

Quando ela não tiver mais que correr atrás deles
Quand elle n'aura plus à courir derrière eux

Um dia será uma alegria
Un jour, ce s'ra joyeux

Mas enquanto isso, ninguém vê seu jogo
Mais en attendant, personne ne voit son jeu

Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte

A tempestade está à espreita por ela e desce sobre ela
L'orage la guette et s'abat sur elle

Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte

Sua raiva está à espreita por ela
Sa rage la guette

Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte

A tempestade está à espreita por ela e desce sobre ela
L'orage la guette et s'abat sur elle

Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte

Sua raiva está à espreita por ela
Sa rage la guette

A última vez é várias vezes
La dernière fois, c'est plusieurs fois

Da última vez, já foi várias vezes
La dernière fois, ça fait plusieurs fois

A última vez é várias vezes
La dernière fois, c'est plusieurs fois

Da última vez, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
La dernière fois, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh

Oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh

Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte

A tempestade está à espreita por ela e desce sobre ela
L'orage la guette et s'abat sur elle

Outra tempestade, outro alerta
Encore une tempête, encore une alerte

Sua raiva está à espreita por ela
Sa rage la guette

Ela é invisível, ele fica impune
Elle est invisible, il reste impuni

Mas isso logo acabou
Mais ça, c'est bientôt fini

Pronto para ir para acabar com a guerra
Prête à partir pour mettre fin à la guerre

Ele permanecerá com braços orgulhosos
Il lui restera les bras fiers

Por um desejo tão humano ter desejado ser livre
Pour une envie si humaine d'avoir voulu être libre

Eles sempre os atacam
Toujours à elles qu'ils s'en prennent

O perigo permanece e os quebra
Le danger demeure et les brise

Esperando que não haja nenhum próximo
Espérant qu'il n'y aura pas de prochaines

É sempre esperar
C'est toujours ça d'espérer

Que não temos que cantar um réquiem
Qu'on n'ait pas à chanter de requiem

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angèle e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção