Tradução gerada automaticamente
Proud Of Me
Angie Stone
Orgulhoso de mim
Proud Of Me
Estou orgulhoso de mim, orgulhoso de mim, orgulhoso de mim, orgulhoso de mim
I'm proud of me, proud of me, proud of me, proud of me
Eu já passei por noites escuras, quando tudo que eu fiz foi chorar
I've been through dark nights when all I did was cry
A melhor decisão da minha vida, quando eu disse
Made the best decision of my life when I said
Adeus para você
Goodbye to you
E eu me sinto muito melhor Eu estou mantendo-o em conjunto
And I feel much better I'm keeping it together
Estou orgulhosa de mim agora que eu estava pensando
I'm proud of me now what was I thinking
Como eu estava me ater tão baixa
How did I lay myself stick so low
Tentou mudar agora eu não quero nem saber o que
Tried to change you now I don't even want to know what
Ouça, você não vai mudar
Listen, you ain't gonna change
Você nunca vai mudar
You won't ever change
O que estamos fazendo aqui?
What are we doing here?
Eu me salvar meu tempo e meu ato
I save myself my time and my deed
Quando eu disse
When I said
Estou orgulhoso de mim, orgulhoso de mim, orgulhoso de mim, orgulhoso de mim
I'm proud of me, proud of me, proud of me, proud of me
Eu já passei por noites escuras, quando tudo que eu fiz foi chorar
I've been through dark nights when all I did was cry
A melhor decisão da minha vida, quando eu disse
Made the best decision of my life when I said
Adeus para você
Goodbye to you
E eu me sinto muito melhor Eu estou mantendo-o em conjunto
And I feel much better I'm keeping it together
Eu perdi tanta energia
I wasted so much energy
Dar-se-me quero dizer o melhor de mim
Giving up myself I mean the very best of me
As coisas que eu sacrifício para fazer isso direito
The things I sacrifice just to make it right
Sonhando com uma vida melhor
Dreaming of a better life
Você não vai mudar não é nunca vai mudar
You ain't gonna change ain't ever gonna change
Ah, ele é solitário e ele vai ficar aqui
Oh he's lonely and he's staying here
Eu sou mais você e não prestes a lançar outra lágrima
I'm over you and not about to shed another tear
Estou orgulhoso de mim, orgulhoso de mim, orgulhoso de mim, orgulhoso de mim
I'm proud of me, proud of me, proud of me, proud of me
Eu já passei por noites escuras, quando tudo que eu fiz foi chorar
I've been through dark nights when all I did was cry
A melhor decisão da minha vida, quando eu disse
Made the best decision of my life when I said
Adeus para você
Goodbye to you
E eu me sinto muito melhor Eu estou mantendo-o em conjunto
And I feel much better I'm keeping it together
Há um tempo que eu,
There is a time that I,
Eu perdi meu sorriso (eu perdi meu sorriso)
I lost my smile (I lost my smile)
Isso não é o meu estilo
That ain't my style
É apenas um teste
It's just a trial
Mas eu sabia no meu coração
But I knew in my heart
Que este não poderia continuar
That this could not go on
Tem sido um caminho muito longo
It's been way too long
E eu cresci forte
And I grew strong
Estou orgulhoso de mim, orgulhoso de mim, orgulhoso de mim, orgulhoso de mim
I'm proud of me, proud of me, proud of me, proud of me
Eu já passei por noites escuras, quando tudo que eu fiz foi chorar
I've been through dark nights when all I did was cry
A melhor decisão da minha vida, quando eu disse
Made the best decision of my life when I said
Adeus para você
Goodbye to you
E eu me sinto muito melhor Eu estou mantendo-o em conjunto
And I feel much better I'm keeping it together
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angie Stone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: