Tradução gerada automaticamente
Mon Soleil (feat. DADJU)
Anitta
Meu Sol (feat. Dadju)
Mon Soleil (feat. DADJU)
Ei
Hey
Ai ai
Oh, oh, aïe
Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil
Divirta-se dia e noite, sem falar no sono
S'amuser jour et nuit sans parler de sommeil
Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil
Vamos provar a vida, como entrada, prato principal, sobremesa
On va goûter la vie, en entrée, plat, dessert
Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil
Se não é você, quem é? Você conhece meu provérbio
Si c'est pas toi, c'est qui? Tu connais mon proverbe
Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil
Danificou sua escovação com o telhado aberto, sim
Abîmé ton brushing avec le toit ouvert, yeah
Homem muito pequeno, superficial para você, é muito pequeno
Trop petit, les hommes superficiels pour toi, c'est trop petit
Não é o dinheiro que vai satisfazer seu apetite
C'est pas l'argent qui va combler ton appétit
Você terminou de contar as horas para qualquer um, qualquer um
T'as fini de donner l'heure à n'importe qui, n'importe qui
Alta velocidade, a conexão é necessariamente de alta velocidade
Haut débit, la connexion, c'est forcément du haut débit
Você gerencia os aluguéis, você quer o respeito de uma chefe
Tu gères les bails, tu veux l'respect d'une boss lady
Eu sei como apimentar o resto da sua vida, sim (yah, yah)
J'sais comment pimenter le reste de ta vie, oui (yah, yah)
Você está em casa, você não quer mais sair da minha cabeça (yah, yah)
T'es rentrée, tu veux plus sortir de ma tête (yah, yah)
Eu sou bom em qualquer lugar com você para ser honesto (yah, yah)
J'suis bien partout avec toi pour être honnête (yah, yah)
Meu planeta gira em torno de você (yah, yah)
C'est autour de toi que tourne ma planète (yah, yah)
Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil
Divirta-se dia e noite, sem falar no sono
S'amuser jour et nuit sans parler de sommeil
Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil
Vamos provar a vida, como entrada, prato principal, sobremesa
On va goûter la vie, en entrée, plat, dessert
Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil
Se não é você, quem é? Você conhece meu provérbio
Si c'est pas toi, c'est qui? Tu connais mon proverbe
Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil
Danificou sua escovação com o telhado aberto, sim
Abîmé ton brushing avec le toit ouvert, yeah
Y tú tenías razón, ya tienes mi atentión
Y tú tenías razón, ya tienes mi atentión
Perdí tiempo y nunca llené el corazón
Perdí tiempo y nunca llené el corazón
Sé bem lo que você me merezco
Sé bien lo que yo me merezco
Yo, contigo, sin miedo, yo me arriesgo
Yo, contigo, sin miedo, yo me arriesgo
Porque assim, la vida es assim
Porque así, la vida es así
Bendición es tenerte aquí
Bendición es tenerte aquí
Vamos a seguir el momento
Vamos a seguir el momento
Dejo libre todito lo que siento yo
Dejo libre todito lo que siento yo
Como uma estrela no mar
Como una estrella en el mar
Me haces brillar
Me haces brillar
Como la luna llena
Y como la luna llena
Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil
Divirta-se dia e noite, sem falar no sono
S'amuser jour et nuit sans parler de sommeil
Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil
Vamos provar a vida, como entrada, prato principal, sobremesa
On va goûter la vie, en entrée, plat, dessert
Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil
Se não é você, quem é? Você conhece meu provérbio
Si c'est pas toi, c'est qui? Tu connais mon proverbe
Vamos embora meu sol
Let's go, mon soleil
Danificou sua escovação com o telhado aberto, sim
Abîmé ton brushing avec le toit ouvert, yeah
Eu ficaria, eh, eh
Je serais, eh, eh
Para sempre o seu favorito, eh, eh (vamos lá, meu sol)
Pour toujours ta préférée, eh, eh (let's go, mon soleil)
Sempre lá para você, baby, eh, eh
Toujours là pour toi bébé, eh, eh
Onde você quiser, quando quiser (vamos, meu sol)
Où tu veux quand tu veux (let's go, mon soleil)
Eu ficaria, eh, eh
Je serais, eh, eh
Para sempre o seu favorito, eh, eh (vamos lá, meu sol)
Pour toujours ta préférée, eh, eh (let's go, mon soleil)
Sempre lá para você, baby, eh, eh
Toujours là pour toi bébé, eh, eh
Onde você quiser, quando quiser (vamos, meu sol)
Où tu veux quand tu veux (let's go, mon soleil)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anitta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: