Kislány, Fel Ne Ülj a Meséknek

Kislány, fel ne ülj a meséknek!
Kislány, jól vigyázz, ha becéznek!
Kislány, bárki téved elébed,
Hát nézd meg, mit akar veled!
Kislány, jobb, ha te is belátod,
Nem csak az lehet a barátod,
Csábos szavakkal, ki becézget,
De közben álnokul nevet!

Minden jött-ment csábítónak
Bókját el ne hidd!
Mert így majd könnyen messze szállnak
Ábrándos álmaid...

Kislány, jól vigyázz, ha becéznek!
Kislány, fel ne ülj a meséknek!
Kislány, bárki téved elébed,
Hát nézd meg, mit akar veled!

Mesebeli drágakőnél
A prémium többet ér,
Sárkányfognál többet adnak
Egy újító ötletért.
Mézes mackó rég nem állat,
S nem tündér, ki jóra bír.
Egyszer azt is meg kell tudnod,
Nem virág a gólyahír!

Kislány, jól vigyázz, ha becéznek!...
...hát nézd meg, mit akar veled!

Garota, não se sente Up nos contos

Menina, não sentar-se nos contos!
Menina, tome cuidado se apelidado!
Menina, enganado por ninguém antes dele,
Bem confira o que você quer!
Garota, é melhor você admite
Não só seu amigo
Palavras sedutoras, que becézget e
Mas, embora enganosamente nome!

Tudo indo e vindo sedutor
Toque nele você não acha!
Porque ele vai estar longe de ser fácil de voar
Sonhos sonhadores episódio

Menina, tome cuidado se apelidado!
Menina, não sentar-se nos contos!
Menina, enganado por ninguém antes dele,
Bem confira o que você quer!

Drágakőnél Fabuloso
Os bônus valem mais
Sárkányfognál dar mais
Uma idéia inovadora.
Honey Bear animal de estimação perdido há muito tempo,
E não é de fadas, que tem uma boa.
É preciso também saber,
Nem as flores de calêndula!

Menina, tome cuidado se apelidado de ...
Então ... confira o que você quer!

Composição: