Transliteração gerada automaticamente
Beautiful Days
Arashi
Belos Dias
Beautiful Days
As estrelas no céu brilham e piscam
そらにかがやくよきらり
Sora ni kagayaku yo kirari
Por sua vez, em seguida, se desfocam
ほしがじわりにじんでくよ
Hoshi ga jiwari nijindeku yo
Não é dolorosamente lindo?
かなしいほどきれいだね
Kanashii hodo kirei da ne
Embora eu queira ouvir
はなしをきいてほしいこと
Hanashi wo kiite hoshii koto
Histórias disso e daquilo
あれもこれもあるけど
Are mo kore mo aru kedo
Embora os desejos feitos em estrelas
にぎりしめてだきしめて
Nigirishimete dakishimete
Que disse a se tornar realidade um dia
しわくちゃのまま
Shiwakucha no mama
Mesmo agarrando e abraçando-os
ほしにねがうといつか
Hoshi ni negau to itsuka
Egoisticamente
かなうというけれど
Kanau to iu keredo
Só no nosso sonho
ゆめのなかでしかぼくら
Yume no naka de shika bokura
Nós nunca seremos capazes de encontrar novamente
とわにもうあえない
Towa ni mou aenai
As estrelas no céu brilham e piscam
そらにかがやくよきらり
Sora ni kagayaku yo kirari
Por sua vez, em seguida, se desfocam
ほしがじわりにじんでくよ
Hoshi ga jiwari nijindeku yo
No caminho de casa, minhas lágrimas não paravam
かえりみちなみだがとまらない
Kaerimichi namida ga tomaranai
Eu sempre...
ぼくはずっと
Boku wa zutto
Para o céu, as minhas memórias
そらにおもいでがぽろり
Sora ni omoide ga porori
E minhas lágrimas caem
なみだほろりこぼれてくよ
Namida horori koboreteku yo
Não é dolorosamente lindo?
かなしいほどきれいだね
Kanashii hodo kirei da ne
Mais do que apenas compartilhar nossa tristeza
かなしみをわけあって
Kanashimi wo wakeatte
E diminuir as nossas lágrimas
なみだのかずへらすより
Namida no kazu herasu yori
Não é pior quando não podemos compartilhar nossa felicidade?
よろこびをわかちあえない
Yorokobi wo wakachiaenai
Todos os sorrisos que transbordam
ほうがつらいね
Hou ga tsurai ne
Refletiu sobre as minhas pálpebras
まぶたのおくにうつる
Mabuta no oku ni utsuru
Eles continuam me dando coragem
こぼれるえがおがいまでも
Koboreru egao ga ima demo
Até agora
ゆうきくれるよ
Yuuki kureru yo
Eu quero encontrá-lo novamente
もういちどあいたい
Mou ichido aitai
Eu vou cantar para o céu
そらにむかってうたうよ
Sora ni mukatte utau yo
Sim, eu vou cantar até minha voz chegar
そううたうよこえのかぎり
Sou utau yo koe no kagiri
É estranho, não é? Eu não estou sozinho
ふしぎだねひとりじゃないんだ
Fushigi da ne hitori ja nai n da
Eu sempre...
ぼくはずっと
Boku wa zutto
Eu vou acenar para o céu
そらにむかいてをふるよ
Sora ni mukai te wo furu yo
Eu vou agitar essa mão, colocando força nela
このてふるよちからこめて
Kono te furu yo chikara komete
Este é o nosso sinal
それがぼくらのさいん
Sore ga bokura no sain
Se é divertido, se é doloroso
たのしくてもくるしくても
Tanoshikute mo kurushikute mo
Nós nunca vamos ser capazes de encontrar novamente
もうぼくらはあえない
Mou bokura wa aenai
Não importa quanto nós desejamos
どんなにねがってても
Donna ni negattete mo
As estrelas no céu brilham e piscam
そらにかがやくよきらり
Sora ni kagayaku yo kirari
Por sua vez, em seguida, se desfocam
ほしがじわりにじんでくよ
Hoshi ga jiwari nijindeku yo
No caminho de casa, minhas lágrimas não paravam
かえりみちなみだがとまらない
Kaerimichi namida ga tomaranai
Eu sempre...
ぼくはずっと
Boku wa zutto
Para o céu, as minhas memórias
そらにおもいでがぽろり
Sora ni omoide ga porori
E minhas lágrimas caem
なみだほろりこぼれてくよ
Namida horori koboreteku yo
Não é dolorosamente lindo?
かなしいほどきれいだね
Kanashii hodo kirei da ne
Eu vou cantar para o céu
そらにむかってうたうよ
Sora ni mukatte utau yo
Sim, eu vou cantar até minha voz chegar
そううたうよこえのかぎり
Sou utau yo koe no kagiri
É estranho não é? Eu não estou sozinho
ふしぎだねひとりじゃないんだ
Fushigi da ne hitori ja nai n da
Eu sempre...
ぼくはずっと
Boku wa zutto
Eu nunca vou esquecer
いつまでもわすれないよ
Itsumademo wasurenai yo
Nunca vou esquecer, o futuro...
わすれないよ
Wasurenai yo
Que pintamos em algum momento no céu
きみといつかそらにえがいたみらい
Kimi to itsuka sora ni egaita mirai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arashi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: