Musafir Reprise
Arijit Singh
Viajante Reprise
Musafir Reprise
Como, como eu viverei
kaise jiyunga kaise
Sem você, me diga
bata de mujhko tere bina
Como, como eu viverei
kaise jiyunga kaise
Sem você, me diga
bata de mujhko tere bina
Eu quero te levar para lá, para o nosso mundo
tera mera jahan le chalun main wahan
Ninguém roubaria você de mim
koi tujhko na mujhse churale
Eu te manteria nos meus olhos
rakhlun ankhon mein main
E não abriria as pálpebras
kholun palke na main
Ninguém roubaria você de mim
koi tujhko na mujhse churale
Eu estou cercado pela escuridão
main andheron se ghira hun
Venha, mostre para mim o meu amanhecer
aa dikha de tu mujhko savera mera
Eu sou um viajante perdido
main bhatak ta ik musafir
Venha, dê para mim o meu refúgio
aa dila de tu mujhko basera mera
Minhas noites estão despertas
jaagi jaagi raatein meri
As manhãs são iluminadas devido a você
roshan tujhse hai savera
Apenas você é a minha razão de viver
tu hi mere jeene ki wajah
Enquanto minha respiração existe
jab tak hain yeh saanse meri
Seu direito sobre ela existe
inpe hai sadaa hak tera
Meus desejos estão realizados devido a você
poori hai tujhse meri duaa
Eu quero te levar para lá, para o nosso mundo
tera mera jahan le chalun main wahan
Ninguém roubaria você de mim
koi tujhko na mujhse churale
Eu te manteria nos meus olhos
rakhlun ankhon mein main
E não abriria as pálpebras
kholun palke na main
Ninguém roubaria você de mim
koi tujhko na mujhse churale
Eu estou cercado pela escuridão
main andheron se ghira hoon
Venha, mostre para mim o meu amanhecer
aa dikha de tu mujhko savera mera
Eu sou um viajante perdido
main bhatakta ik musafir
Venha, dê para mim o meu refúgio
aa dila de tu mujhko basera mera
Como, como eu viverei
kaise jiyunga kaise
Sem você, me diga
bata de mujhko tere bina
Como, como eu viverei
kaise jiyunga kaise
Sem você, me diga
bata de mujhko tere bina
Eu quero te levar para lá, para o nosso mundo
tera mera jahan le chalun main wahan
Ninguém roubaria você de mim
koi tujhko na mujhse churale
Eu te manteria nos meus olhos
rakhlun ankhon mein main
E não abriria as pálpebras
kholun palke na main
Ninguém roubaria você de mim
koi tujhko na mujhse churale
Eu estou cercado pela escuridão
main andheron se ghira hun
Venha, mostre para mim o meu amanhecer
aa dikha de tu mujhko savera mera
Eu sou um viajante perdido
main bhatak ta ik musafir
Venha, dê para mim o meu refúgio
aa dila de tu mujhko basera mera
Ah ah
ah ah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arijit Singh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: