Eugene
Arlo Parks
Eugene
Eugene
Sim
Yeah
Eu tive um sonho em que nos beijávamos
I had a dream we kissed
E era tudo ametista
And it was all amethyst
A parte inferior dos seus olhos era violeta
The underpart of your eyes was violet
Você colocou um cigarro entre seus lábios roxos
You hung a cigarette between your purple lips
Nós temos sido melhores amigos desde os treze
We've been best buds since thirteen
Eu segurei a cabeça quando você estava muito fraca
I hold your head back when you're too lean
Eu segurei o Taco Bell e você chorou por Eugene
I hold the Taco Bell and you cried over Eugene
Ele era mau, ele era mau
He was mean, he was mean
Ei
Hey
Eu sei que estive meio desligado e esse foi o meu erro
I know I've been a little bit off and that's my mistake
Eu meio que me apaixonei e você é o culpado
I kinda fell half in love and you're to blame
Acho que esqueci que somos amigos desde o dia
I guess I just forgot that we've been mates since day
Sim, eu não sei o que dizer
Yeah, I don't know what to say
Ei
Hey
Eu sei que estive um pouco desligado e esse foi o meu erro
I know I've been a little bit off and that's my mistake
Eu meio que me apaixonei e você é o culpado
I kinda fell half in love and you're to blame
Acho que esqueci que somos amigos desde o dia
I guess I just forgot that we've been mates since day
Sim, eu não sei o que dizer
Yeah, I don't know what to say
Ei
Yo
Sim
Yeah
Ver você com ele queima
Seein' you with him burns
Eu sinto isso profundamente na minha garganta
I feel it deep in my throat
Você coloca as mãos na camisa dele
You put your hands in his shirt
Você toca pra ele os discos que eu te mostrei
You play him records I showed you
Você leu Sylvia Plath pra ele
You read him Sylvia Plath
Eu pensei que esse era o nosso lance
I thought that was our thing
Você sabe que eu gosto de você dessa maneira
You know I like you like that
Eu odeio aquele filho da puta
I hate that son of a bitch
Temos sido melhores amigos desde os treze
We've been best buds since thirteen
Mas isso não muda as coisas que sinto
But that don't change the things I feel
Oh, quando eu vejo você sorrir pra o Eugene
Oh, when I see you smile with your teeth at Eugene
Sim, eu não sei lidar
Yeah, I can't deal
Hey (yo)
Hey (yo)
Eu sei que estive meio desligado e esse foi o meu erro
I know I've been a little bit off and that's my mistake
(Sim) Eu meio que me apaixonei e você é o culpado
(Yeah) I kinda fell half in love and you're to blame
Acho que esqueci que somos amigos desde o dia
(Yo) I guess I just forgot that we've been mates since day
Sim, eu não sei o que dizer
Yeah, I don't know what to say
Ei
Hey
Eu sei que estive meio desligado e esse foi o meu erro
I know I've been a little bit off and that's my mistake
(Sim) Eu meio que me apaixonei e você é o culpado
(Yeah) I kinda fell half in love and you're to blame
(Yo) Acho que esqueci que somos amigos desde o dia
(Yo) I guess I just forgot that we've been mates since day
Sim, eu não sei o que dizer (sim)
Yeah, I don't know what to say (yep)
Yo
Yo
Yo
Yo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arlo Parks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: