Tradução gerada automaticamente
I'm Not That Girl
Ashley Argota
Eu não sou aquela garota
I'm Not That Girl
Eu parei de escrever no meu diário
I stopped writing in my diary
Eu fiquei tão doente de mim
I got so sick of me
Então eu arrancado das páginas
So i ripped out the pages
E me libertar
And set myself free
Eu parei à espera de um telefonema
I stopped waiting on a phone call
Porque eu finalmente ver
Cause i finally see
Eu estou perdendo meu tempo
I'm wasting my time
Parou de chover
It stopped raining
Ainda assim eu saí e
Still i went out and
Começou a respirar novamente
Started breathing again
Senti-me bem, mas me senti estranho
It felt good but it felt weird
Porque eu sei que no final
Cause i know in the end
Todos os cavalos do rei
All the king's horses
E todos os reis dos homens
And all the king's men
Não é possível fixar-nos neste momento
Can't fix us this time
O que eu estava pensando
What was i thinking
Permitindo-lhe ser a razão
Letting you be the reason
Abro os olhos na parte da manhã
I open my eyes in the morning
E fechou a noite
And closed them at night
Deve ter sonhado
Must've been dreaming
Enquanto eu estava fora acreditando
While i was out believing
Cada mentira amor que você disse
Every love lie that you said
Quando você disse que eu era seu
When you said i was yours
Bem, eu não sou aquela garota
Well, i'm not that girl
Eu não sou aquela garota mais
I'm not that girl anymore
Haverá momentos em que eu sinto sua falta
There will be times when i miss you
Eu não vou mentir
I'm not gonna lie
Haverá pequenos lembretes
There will be little reminders
Essa confusão com a minha mente
That mess with my mind
Então, eu escrevi sobre o espelho
So, i wrote on the mirror
Um adeus batom
A lip stick goodbye
A cada lágrima seca
Every tear dries
O que eu estava pensando
What was i thinking
Permitindo-lhe ser a razão
Letting you be the reason
Abro os olhos na parte da manhã
I open my eyes in the morning
E fechou a noite
And closed them at night
Deve ter sonhado
Must've been dreaming
Enquanto eu estava fora acreditando
While i was out believing
Cada mentira amor que você disse
Every love lie that you said
Quando você disse que eu era seu
When you said i was yours
Bem, eu não sou aquela garota
Well, i'm not that girl
Eu não sou aquela garota mais
I'm not that girl anymore
Aquela garota está desaparecido
That girl is gone
Ela não vai voltar
She's not coming back
Tive que seguir em frente
Had to move on
E eu não tenho medo de que
And i'm not scared of it
Porque eu gosto mais de mim sem você
Cause i like me better without you
Tenho um cartão postal de Boston
Got a post card from boston
Eu rasguei-o eu pensei que iria doer
I ripped it up i thought it would hurt
Mas não foi tão difícil
But it wasn't so tough
O que eu estava pensando
What was i thinking
Permitindo-lhe ser a razão
Letting you be the reason
Abro os olhos na parte da manhã
I open my eyes in the morning
E fechou a noite (fechá-los durante a noite)
And closed them at night (closed them at night)
Deve ter sonhado
Must've been dreaming
Enquanto eu estava fora acreditando
While i was out believing
Cada mentira amor que você disse
Every love lie that you said
Quando você disse que eu era seu
When you said i was yours
Bem, eu não sou aquela garota
Well, i'm not that girl
Eu não sou aquela garota mais
I'm not that girl anymore
Não, eu não sou aquela garota
No, i'm not that girl
Eu não sou aquela garota mais
I'm not that girl anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashley Argota e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: