Closure
Asking Alexandria
Fechamento
Closure
Uma ultima vez!
One last time!
Oh!
Oh!
Nós estamos de volta, você sabe que não estamos de brincadeira
We're back again, you know we're not fucking around
Uma garrafa de Jack nas nossas mãos
Got a bottle of jack in our hands
você está querendo ficar, criança?
You tryna' keep up kid?
Vamos ver quem bate no chão
Let's see who hits the ground
Já bebemos as bebidas
We've drank the drinks
Já usamos as drogas
We've done the drugs
Claramente que não nos lembramos
Clearly we don't remember
Chegamos tão longe
We've come so far
Mostramos a todos eles
We've shown them all
Sem nós vocês iriam cair e desaparecer
Without us you'd fall and fade away
Dizem que tudo acontece para manter os pés no chão
They say it all breaks down to keeping your feet on the ground
Minha única intenção é manter minha cabeça nas nuvens
My sole intention is keeping my head in the clouds
Eles dizem que eu não posso durar um dia no mundo real
They say that I can't last a day in the real world
Eu digo que você não sobreviveria uma noite no meu
I say you wouldn't survive one night in mine
Notoriedade e merda que eu não trocaria por nada nesse mundo
Notorious and shit I wouldn't trade it for the world
Eu sou infame mas, droga, você não pode fazer nada a não ser amar essa merda
I'm infamous but damn you can't help but love this shit
Notoriedade e merda que eu não trocaria por nada nesse mundo
Notorious and shit I wouldn't trade it for the world
Eu sou infame mas, droga, você não pode fazer nada a não ser amar essa merda
I'm infamous but damn you can't help but love this shit
você não pode fazer nada a não ser amar essa merda
You can't help but love this shit
Eu sou tudo que nós precisamos para fazer desta cena o que deveria ser
I'm everything we need to make this scene what it should have been
Lembra dos discos de platina estádios esgotados, deixe isso comigo
Remember platinum albums, sold out stadiums, leave it to me
Vamos falar a verdade, não quero ser rude mas nós somos todos irrelevantes
Let's tell the truth, not to be rude but we're all irrelevant
Esta música está morta com uma bala na cabeça
This music's dead with a bullet in its head
Vamos acordá-la
Let's wake it up
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
É tão insano, eu sou tão insano
It's so insane, I'm so insane
Ficando insano, eu sou tão insano
Going insane, I'm so insane
Deixe isso comigo a partir daqui
Leave it to me from here
Deixe isso comigo a partir daqui
Leave it to me from here
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asking Alexandria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: