Blue Tag

i'm an incision
the kind that glistens
and not to mention we appeal
when we've healed
i'm an incision, just an incision
i've got polaroid value
in a celluloid way

with twelve hard years of currency
and they trade it all
for the current scene
i'm an incision
the kind that glistens
polaroid value
celluloid way

this air condition
is on intermission
we're burning on the border
like they said that we would

i'm an incision, just an incision
the kind that glistens
and we appeal when we've healed
burning on the borders like they said that we would

with twelve hard years of currency
and they trade it all for the current scene
they're partial to the way you speak
blue tagged, blue tagged and incomplete
burning on the borders like they said that we would

Blue Tag (Tradução)

Eu sou uma incisão
do tipo que brilha
e para não mencionar apelamos
quando nós curado
Eu sou uma incisão, apenas uma incisão
Eu tenho polaroid valor
de uma forma de celulóide

com 12 anos duros da moeda
e eles trocaria tudo
para a cena atual
Eu sou uma incisão
do tipo que brilha
polaroid valor
forma de celulóide

esta condição do ar
está no intervalo
estamos queimando na fronteira
como eles disseram que teríamos

Eu sou uma incisão, apenas uma incisão
do tipo que brilha
e apelamos quando estamos curados
queima nas fronteiras, como eles disseram que teríamos

com 12 anos duros da moeda
e eles trocaria tudo para a cena atual
eles são parciais para a forma como você fala
azul tag, azul marcadas e incompleta
queima nas fronteiras, como eles disseram que teríamos

Composição: At the Drive-In