Transliteração e tradução geradas automaticamente
Utopia (Japanese Version)
ATEEZ
Utopia (versão japonesa)
Utopia (Japanese Version)
Toda a minha vida tada sagasu
All of my life ただ探す
All of my life tada sagasu
todoki-sōna kyori de
届きそうな距離で
todoki-sōna kyori de
yureru shin kirō gensō não sonhador
揺れる真・虚・幻想のdreamer
yureru shin kirō gensō no dreamer
kanjō ga shihai suru
感情が支配する
kanjō ga shihai suru
Eu vi, senti meu sonho naquele dia
I saw it, felt it my dream that day
I saw it, felt it my dream that day
Tenho certeza de que encontraremos um dia
I'm sure that we will find someday
I'm sure that we will find someday
yogoto ni egakidashita boyaketa
夜ごとに描き出した ぼやけた
yogoto ni egakidashita boyaketa
zanzō tadoru esboçar mapa
残像たどるsketch map
zanzō tadoru sketch map
negedasanai yo
寝げたさないよ
negedasanai yo
Estou bem
I'm fine
I'm fine
chōjo feito
頂上まで
chōjo made
Eu ainda subo
I still climb
I still climb
son'na sekai wa arienainara
そんな世界はありえないなら
son'na sekai wa arienainara
Vou fazer isso perto da nossa vida
I'll make it close to our life
I'll make it close to our life
não me diga que isso não é mais verdade, ye
don't tell me that's true no more, ye
don't tell me that's true no more, ye
yume no naka matteru para itteta
夢の中待ってると言ってた
yume no naka matteru to itteta
mō tomaranai yo, oh
もう止まらないよ、oh
mō tomaranai yo, oh
Todo dia, toda noite aqui vamos nós, vamos, vamos
Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night here we go, go, go
Todo dia, toda noite aqui vamos nós, vamos, vamos
Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night here we go, go, go
Todo dia, toda noite, vamos, vamos, vamos
Every day, every night let us go, go, go
Every day, every night let us go, go, go
esoragotoda para warawa re te mo ī sa
絵空事だと笑われてもいいさ
esoragotoda to warawa re te mo ī sa
shinjitsu no zono
真実のゾノ
shinjitsu no zono
Oh
Oh
Oh
Podemos tocar em utopia
We can touch utopia
We can touch utopia
Podemos chegar lá, utopia
We can reach there, utopia
We can reach there, utopia
Oh
Oh
Oh
Todo dia, toda noite continuamos
Every day, every night we keep going on
Every day, every night we keep going on
Toda a minha vida tada sagasu
All of my life ただ探す
All of my life tada sagasu
miesōde mienai
見えそうで見えない
miesōde mienai
kumo no naka kakusa reto tesouro
雲の中隠されたtreasure
kumo no naka kakusa reta treasure
yume nanka janai basho
夢なんかじゃない場所
yume nanka janai basho
Sim sim
Yeah, yeah
Yeah, yeah
nemurenai tabi koe wa kareru nda
眠れない旅 声は枯れるんだ
nemurenai tabi koe wa kareru nda
zenshin suru tabi ni suriheru nda
全身する旅に擦り減るんだ
zenshin suru tabi ni suriheru nda
muteppōna kansei ou agete kurutta handoru mō tomaranai nda
無鉄砲な完成を上げて狂ったハンドル もう止まらないんだ
muteppōna kansei o agete kurutta handoru mō tomaranai nda
Ir para o topo mezasu no wa high mayoi nanka sutete rora mukan
Go to the top 目指すのはhigh 迷いなんか捨ててローラ無冠
Go to the top mezasu no wa high mayoi nanka sutete rora mukan
kurai aimawo tobikoe yuku sekai te ni shitara chegar ao topo, uh
暗い相馬を飛び越え行く世界 手にしたらmake it to the top, uh
kurai aimawo tobikoe yuku sekai te ni shitara make it to the top, uh
Não me diga que isso não é mais verdade, ye
Don't tell me that's true no more, ye
Don't tell me that's true no more, ye
yume no naka matteru para itteta
夢の中待ってると言ってた
yume no naka matteru to itteta
mō tomaranai yo, oh
もう止まらないよ、oh
mō tomaranai yo, oh
Todo dia, toda noite aqui vamos nós, vamos, vamos
Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night here we go, go, go
Todo dia, toda noite todo vai, vai, vai
Every day, every night every go, go, go
Every day, every night every go, go, go
Todo dia, toda noite, vamos, vamos, vamos
Every day, every night let us go, go, go
Every day, every night let us go, go, go
esoragotoda para warawa re te mo ī sa
絵空事だと笑われてもいいさ
esoragotoda to warawa re te mo ī sa
shinjitsu no zono
真実のゾノ
shinjitsu no zono
tyousyou não mato heikisa ah, sim
挑戦の的 平気さ ah, yeah
tyousyou no mato heikisa ah, yeah
tomaru nante muri muito jovem
止まるなんて無理 too young
tomaru nante muri too young
Todo dia, toda noite aqui vamos nós, vamos, vamos
Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night here we go, go, go
Todo dia, toda noite, vamos, vamos, vamos
Every day, every night let us go, go, go
Every day, every night let us go, go, go
esoragotoda para warawa re te mo ī sa
絵空事だと笑われてもいいさ
esoragotoda to warawa re te mo ī sa
shinjitsu no zono
真実のゾノ
shinjitsu no zono
Oh
Oh
Oh
Podemos tocar em utopia
We can touch utopia
We can touch utopia
Podemos chegar lá, utopia
We can reach there, utopia
We can reach there, utopia
Oh
Oh
Oh
todos os dias, todas as noites continuamos
every day, every night we keep going on
every day, every night we keep going on
megasame ta toki
目覚めた時
megasame ta toki
chikadzuitemasu yō ni
近づいてますように
chikadzuitemasu yō ni
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATEEZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: