Tradução gerada automaticamente
Harrowdown Hill
Atoms For Peace
Harrowdown Colina
Harrowdown Hill
Não andar na prancha como eu fiz
Don't walk the plank like I did
Você será dispensado
You will be dispensed with
Quando você se tornou inconveniente
When you've become inconvenient
Até em Harrowdown Colina
Up on Harrowdown Hill
A maneira que você usou para ir à escola
The way you used to go to school
É onde eu sou
That's where I am
É onde eu estou deitado
That's where I'm lying down
Eu caí ou fui empurrado?
Did I fall or was I pushed?
Eu caí ou fui empurrado?
Did I fall or was I pushed?
E onde está o sangue?
And where's the blood?
E onde está o sangue?
And where's the blood?
Mas eu estou voltando para casa
But I'm coming home
Estou voltando para casa
I'm coming home
Para fazê-lo bem,
To make it alright,
Então seque seus olhos
So dry your eyes
Nós pensamos as mesmas coisas ao mesmo tempo
We think the same things at the same time
Nós simplesmente não podemos fazer nada sobre isso
We just can't do anything about it
Nós pensamos as mesmas coisas ao mesmo tempo
We think the same things at the same time
Nós simplesmente não podemos fazer nada sobre isso
We just can't do anything about it
Então não me pergunte, pergunte ao ministério
So don't ask me, ask the ministry
Não me pergunte, pergunte ao ministério
Don't ask me, ask the ministry
Nós pensamos as mesmas coisas ao mesmo tempo
We think the same things at the same time
Há assim que muitos de nós
There are so many of us
Então você não pode contar
So you can't count
Nós pensamos as mesmas coisas ao mesmo tempo
We think the same things at the same time
Há assim que muitos de nós
There are so many of us
Então você não pode contar ...
So you can't count...
Você pode me ver quando eu estou correndo?
Can you see me when I am running?
Você pode me ver quando eu estou correndo?
Can you see me when I am running?
Fora de lá ...
Away from there...
Fora de lá ...
Away from there...
Eu não posso tirar a pressão
I can't take the pressure
Ninguém se importa se você viver ou morrer
No one cares if you live or die
Eles só querem me passou
They just want me gone
Eles me querem fora
They want me gone
E eu estou voltando para casa
And I'm coming home
Estou voltando para casa
I'm coming home
Para fazer tudo certo
To make it all right
Então seque seus olhos
So dry your eyes
Nós pensamos as mesmas coisas ao mesmo tempo
We think the same things at the same time
Nós simplesmente não podemos fazer nada sobre isso
We just can't do anything about it
Nós pensamos as mesmas coisas ao mesmo tempo
We think the same things at the same time
Há muitos de nós, para que você não pode
There are too many of us so you can't
Há muitos de nós, para que você não pode contar ...
There are too many of us so you can't count...
Foi-me a andar à volta de Harrowdown Colina
It was me walking to the back of Harrowdown Hill
Foi-me a andar à volta de Harrowdown Colina
It was me walking to the back of Harrowdown Hill
Foi um escorregadio, inclinação, escorregadio escorregadio
It was a slippery, slippery, slippery slope
Foi um escorregadio, inclinação, escorregadio escorregadio
It was a slippery, slippery, slippery slope
Senti-me entrando e saindo da consciência
I felt me slipping in and out of consciousness
Senti-me entrando e saindo da consciência
I felt me slipping in and out of consciousness
Eu sinto-me ...
I feel me...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atoms For Peace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: