Enigma
Atrocity
Enigma
Enigma
Vejo os telhados de ouro brilhando ao sol
I see the golden roofs shining in the sun
Eu vejo círculos embriagados construídos por homens fortes
I see stoned circles built up by strong men
Você pode imaginar o oitavo continente enterrado abaixo do fundo do mar
Can you imaging the 8th continent buried in the deep sea down below
Você pode ver o poderoso reino dos velhos tempos
Can you see the mighty kingdom of old times
E o monte santo subindo para o céu
and the holy mountain rising up to the sky
Por milênios temos buscado a verdade
For millenniums we've been seeking for the truth
Enigma como um segredo guardado Enigma transformando as trevas em luz
Enigma like a secret kept inside Enigma turning darkness into light
Onde foi de onde somos para onde tem todas as coisas passadas
Where it was where we're from to where have all the things gone
Só o tempo pode dizer
Only time can tell
Enigma
Enigma
Palavras de diferentes lugares significando a mesma coisa
Words from different places meaning all the same
Fonte de sabedoria do mundo, uma ilha "sem nome"
World's source of wisdom an "island without name"
Língua e religião da mesma origem repousando abaixo do fundo do mar
Language and religion from the same origin lying in the deep sea down below
Colunas de Hércules uma porta para outro mundo
Pillars of Herakles a gate to another world
Aves e enguias continuam em busca de seu lugar de nascimento
Birds and eels still searching for their place of birth
Por milênios, uma terra misteriosa e desconhecida
For millenniums a mysterious unknown land
Enigma como um segredo guardado Enigma transformando as trevas em luz
Enigma like a secret kept inside Enigma turning darkness into light
Onde foi de onde somos para onde tem todas as coisas passadas
Where it was where we're from to where have all the things gone
Só o tempo pode dizer
Only time can tell
Enigma como um segredo guardado Enigma transformando as trevas em luz
Enigma like a secret kept inside Enigma turning darkness into light
Onde foi de onde somos para onde tem todas as coisas passadas
Where it was where we're from to where have all the things gone
Só o tempo pode dizer
Only time can tell
Esculpido em pilares de mármore no Egito antigo
Carved in marble pillars in the ancient Egypt
Legendas em letras enigmáticas por Maias e Astecas
Legends in cryptic letters by Mayas and the Aztecs
Para as culturas milenares darem nomes diferentes
For millenniums cultures give it different names
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atrocity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: