L'amour Avec Toi

Fue una primavera
Arrancaban los sesenta con la vida en bandolera
Yo tenía diecisiete y me decía: Ya eres muy mayor
Debes intentar vivir un gran amor
Y apareciste por un kiosco de saint-germain
Pedimos al unísono un salut les compains
Y, entre canciones de francoise hardy
Logré invitarte a un té en le paradis
Y te hablé de la poesía
De la carne y el placer
Y tú, de la alevosía
Que se oculta en la mujer
Y me enseñaste a vivir
Y me enseñaste a decir
J'aime j'aime, j'aime
Faire l'amour avec toi

No has cambiado nada
Tal vez una sombra de melancolía en la mirada
Aunque sigues conservando ese aire de muñeca virginal
Como una madonna rusa de chagall
Y más que loco me volviste el mundo al revés
Cuando me sentenciaste: Je serai ta maítresse
Aquella noche en el aux deux magots
Después de ver la peau douce de truffaut
Y ahora que no voy al cine
Ni es tan dulce nuestra piel
Déjame que lo adivine
Tienes un amante infiel
Y me enseñaste a vivir
Y me enseñaste a decir
J'aime j'aime, j'aime
Faire l'amour avec toi

Y sin darnos cuenta
Como mercenarios han entrado a saco los noventa
Y ahora que, por fin, ya soy algunas
Cicatrices más mayor
Y tu una mujer pasando un mal de amor
Volvemos a encontramos pero, en esta ocasión
Yo te hablo del pasado y tú, de tu decepción
Después de recibir les 400 coups
Que lejos ha quedado l'amour fou
Como toda la poesía
De la carne y el placer
Que fue solo flor de un día
Que jamás ha de volver
Y me enseñaste a vivir
Y me enseñaste a decir
J'aime j'aime, j'aime
Faire l'amour avec toi

Amor com Você

Era uma mola ...
Tore sessenta ombro com a vida ...
Eu tinha dezessete anos e dizer: "Você é muito velho,
Você tenta viver um grande amor ... "
E você apareceu para quiosque Saint-Germain
Pedimos em uníssono um "salut les Compains"
E entre as músicas, Françoise Hardy
Consegui comprar um chá "le paradis"
E falei da poesia
Carnes e prazer ...
E você, de traição
Escondido na mulher ...
E me ensinou a viver ...
E me ensinou a dizer:
"J'aime j'aime, j'aime
Faire l'amour avec toi ".

Você não mudou nada ...
Talvez um tom de melancolia em seus olhos ...
Embora você ainda mantém aquele ar de pulso virginal
Como Chagall madonna russo ...
E eu voltei mundo de cabeça para baixo mais louco
Quando eu sentenciaste 'je serai ta maitresse'
Naquela noite, no "Deux Magots"
Depois de ver o "douce peau" de Truffaut
E agora eu não vou ao cinema
Nem a nossa pele é tão doce,
Deixe-me adivinhar ...
Já possui uma amante infiel.
E me ensinou a viver ...
E me ensinou a dizer:
"J'aime j'aime, j'aime
Faire l'amour avec toi ".

E sem perceber,
Como mercenários vieram para saquear os anos noventa ...
E agora, finalmente, estou certo
Cicatrizes mais velhos
E a sua mulher ter um amor mal ...
Voltamos a encontrar, mas, desta vez,
Vou falar do passado e você, sua decepção
Depois de receber "Les 400 coups"
Isso tem sido muito l'amour fou,
Como toda a poesia
Carne e prazer
Isso foi apenas um flash em
Isso nunca voltar ...
E me ensinou a viver ...
E me ensinou a dizer:
"J'aime j'aime, j'aime
Faire l'amour avec toi ".

Composição: