The Curtain Close
Automatic Loveletter
O Fechar da Cortina
The Curtain Close
Por favor, mais um drinque esta noite
Please, pour a drink for the night
Este é o fim, onde dizemos adeus
This is the ending where we say goodbye
Despeça-se de mim
Bid me farewell
Diga-me que ficará tudo bem
Tell me all is alright
Porque eu estarei voando sozinha à noite
Cause I'll be flying solo tonight
E pela manhã eu estarei lá em cima
And in the morning I'll rise
Brilharei tão brilhante
To shine just as bright
Esta vida
This life
Quando tudo é iniciado a partir da sobrecarga
When it's all begun from the overload
Estávamos tão ligado no final do show
We were so turned on at the ending show
Então, sairemos com um estouro quando fechar a cortina
So we'll leave with a bang at the curtain close
Eles dizem que somos muito jovens para saber
They say we're too young to know
Erga-se com suas mãos no ar
Raise with your hands in the air
Vamos nos envolver
We'll engage
Mmmm
Mmmm
Soprar os tiranos e seus guerreiros para longe
To blow the tyrants and his minions away
Nós somos os cavaleiros que protegem o labirinto
We are the knights of dukes that rise in the maze
Portanto, tome o mapa e onde teremos que enfrentar
So take the map from all of your fates
Mas sobreviva, puxe uma cartada final
Surrender, pull a check mate
Shakespeare achava que ele nunca iria ficar
Shakespeare thought he'd never stay
Mas, baby, quem sabe
But, baby, believe
Esta vida
This life
Quando tudo iniciou a partir da sobrecarga
When it's all begun from the overload
Estávamos tão ligado no final do show
We were so turned on at the ending show
Então, sairemos com um estouro quando fechar a cortina
So we'll leave with a bang at the curtain close
Eles dizem que somos muito jovens para saber
They say we're too young to know
É assim que é sempre chorar e chorar
What it feels like to cry and cry
Mas vamos mudar os nossos caminhos hoje à noite
But we'll change our ways tonight
Hoje é tão frio lá fora
So strong and so so cold out these days
Mas vamos mudar nossos caminhos
But we'll change our ways
Porque as crianças vão enfrentar seus monstros
Because the kids will take their monsters on
Com toda a força vamos mostrar a todos eles
With all sore strong we'll show them all
Como nós vamos mostrá-los
How we'll show them
Como nós vamos mostrá-los
How we'll show them
Cantando boa, boa noite
Singing good, good night
Até logo e adeus
So long and farewell
Cantando boa, boa noite
Singing good, good night
Até logo e adeus
So long and farewell
Cantando boa, boa noite
Singing good, good night
Até logo e adeus
So long and farewell
Cantando boa, boa noite
Singing good, good night
Até logo e adeus
So long and farewell
Cantando boa, boa noite
Singing good, good night
Até logo e adeus
So long and farewell
Cantando boa, boa noite
Singing good, good night
Até logo e adeus
So long and farewell
Cantando boa, boa noite
Singing good, good night
Até logo
So long
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Automatic Loveletter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: