Tradução gerada automaticamente
I Don't Want Want To Hurt You
Aviators
Eu não quero te machucar
I Don't Want Want To Hurt You
A chuva está mais fria agora
The rain feels colder now
A praga deixou esta cidade
The plague has left this town
Eu vou te curar
I'll heal you
Eu vou te curar
I'll heal you
O mar vermelho e envenenado
The red and poisoned sea
Chama o ódio em mim
Calls to the hate in me
Eu vou quebrar você
I'll break you
Eu vou quebrar você
I'll break you
Teimoso para a queda
Headstrong for the comedown
Mente pesada com um som fraco
Mind heavy with a faint sound
Eu vou te ouvir
I'll hear you
Em suas orações esta noite
In your prayers tonight
Bastião da mentira branca
Bastion of the white lie
Cabeças virando com os olhos cegos
Heads turning with a blind eye
Eu vou te ver
I'll see you
À luz de velas
In the candlelight
Eu não quero te machucar
I don't want to hurt you
Mas eu não posso ficar longe
But I can't stay away
Eu não tenho forças para me conhecer e mantê-la segura
I don't have the strength to know myself and keep you safe
Então, onde quer que você esteja agora
So wherever you are now
Eu espero que você esqueça
I hope you will forget
As falhas que eu tinha antes porque ainda não as perdi
The flaws I had before because I haven't lost them yet
O sonho febril do demônio
The devil's fever dream
Detém os demônios mais amaldiçoados
Holds the most cursed fiends
eu sei isso
I know this
Sintoma só meu
Symptom only mine
Em memórias carmesim
In crimson memories
O observador sempre vê
The watcher always sees
A queda
The fallout
Que eu deixo para trás
That I leave behind
Palmas queimadas do deserto
Burned palms of the wasteland
Inundações sobem ao sangue em minhas mãos
Floods rise to the blood on my hands
E eu quero te esquecer
And I want to forget you
Ou te levar para longe
Or take you far away
Segurança para quando eu falhar
Safety for when I fail
O mundo se foi com a última sentença de morte
World's gone with the last death knell
A distancia
The distance
Eu nunca poderia ficar
I could never stay
Eu não quero te machucar
I don't want to hurt you
Mas eu não posso ficar longe
But I can't stay away
Eu não tenho forças para me conhecer e mantê-la segura
I don't have the strength to know myself and keep you safe
Então, onde quer que você esteja agora
So wherever you are now
Eu espero que você esqueça
I hope you will forget
As falhas que eu tinha antes porque ainda não as perdi
The flaws I had before because I haven't lost them yet
Alguem vai se machucar
Somebody's gonna get hurt
No rastro das minhas emoções
In the wake of my emotions
Neste céu sem fundo
In this bottomless sky
Em todas as suas memórias, eu
In all your memories, I
Sou um fantasma distante atrás de você
Am a distant ghost behind you
Através do véu das minhas mentiras
Through the veil of my lies
Eu poderia fingir que estou cortado
I could pretend that I'm cut
Mas a verdade é que não consigo sentir
But the truth is I can't feel it
Eu sou algo menos que real?
Am I something less than real?
Há uma parte de mim que sobrou
There is a part of me left
Isso lembra como te amar
That remembers how to love you
E as memórias curam
And the memories heal
Meu espirito na escuridão
My spirit in the darkness
Está em uma prisão eu devo saber
Is in a prison I must know
Para correr para você, de graça
To run to you, free
Mas eu não quero ser livre
But I don't want to be free
Na verdade
Not really
Na verdade
Not really
Nem mesmo nos meus sonhos
Not even in my dreams
Eu não quero ser livre
I don't want to be free
Na verdade
Not really
Eu não quero ser livre
I don't want to be free
Na verdade
Not really
Nem mesmo nos meus sonhos
Not even in my dreams
Eu não quero ser
I don't want to be
Eu não quero me libertar esta noite
I don't want to break free tonight
Estou mais seguro no escuro
I'm safer in the dark
Quando eu não posso ver na luz
When I can't see in the light
Eu não quero te machucar
I don't want to hurt you
Mas eu não posso ficar longe
But I can't stay away
Eu não tenho forças para me conhecer e mantê-la segura
I don't have the strength to know myself and keep you safe
Então, onde quer que você esteja agora
So wherever you are now
Eu espero que você esqueça
I hope you will forget
As falhas que eu tinha antes porque ainda não as perdi
The flaws I had before because I haven't lost them yet
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aviators e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: