Ashes From The Oath
Axel Rudi Pell
Cinzas do Juramento
Ashes From The Oath
Noite silenciosa, vimos o arco-íris no céu
Silent night, we saw the rainbow in the sky
Cheio de esperança, pronto para chorar
Filled with hope, ready to cry
Trovões rujem, e a lua estava passando por
Roaring thunder, and the moon was passing by
Rachadura na parede de luz no céu
Crack in the wall, light in the sky
De manhã cedo, e os estrangeiros navegou
Early morning, and the strangers sailed away
Nós não queremos mais um dia
We don't want another day
Nós olhamos para a verdade, para as razões do nosso destino
We looked for truth, for the reasons of our fate
Toda a resposta que recebemos foi ódio
All reply we got was hate yeiyeah
A chamada luz negra, ea lua eclipsou o sol
The black light's calling, and the moon eclipsed the sun
Sonhos infinitos em nenhuma parte a funcionar
Endless dreams nowhere to run
Nós tentamos sair, estamos perdidos sob a arma
We tried to get out, we're lost under the gun
Na oportunidade esperando amanhecer
In the chance waiting for dawn
Velas acesas, a fumaça encheu o ar
Burning candles, the smoke filled up the air
Ligamos para o fogo, para nos ajudar lá
We called the fire, to help us there
Reis e rainhas, as ilusões dos nossos sonhos
Kings and queens, the illusions of our dreams
Rodeado pelo medo, que o fim está chegando perto
Surrounded by the fear, that the end is coming near
Tudo o que precisamos é a resposta (resposta a resposta)
All we need is the answer (the answer answer)
Desde o mundo perdido de casa (casa, casa, casa ...)
From the lost world of home (home home home...)
E nós rezamos, até a manhã
And we pray till the morning
Sobre as cinzas do juramento
On the ashes from the oath
As cinzas do juramento
The ashes from the oath
De manhã cedo, os forasteiros navegou
Early morning, the strangers sailed away
Nós não queremos mais um dia
We don't want another day
Nós olhamos para a verdade, para as razões do nosso destino
We looked for truth, for the reasons of our fate
A única resposta que recebemos foi ódio
The only reply we got was hate
Tudo o que precisamos é a resposta (resposta a resposta)
All we need is the answer (the answer answer)
Desde o mundo perdido de casa (casa, casa, casa...)
From the lost world of home (home home home...)
E nós rezamos, até a manhã
And we pray till the morning
Sobre as cinzas do juramento
On the ashes from the oath
Sim
Yeah
E nós busca para amanhã (amanhã, amanhã)
And we search for tomorrow (tomorrow tomorrow)
Para nossas vidas e nossos pecados, os pecados (pecados pecados ...)
For our lives and our sins (sins sins sins...)
E a nossa oração ainda continua e continua
And our praying still goes on and on
Sobre as cinzas do juramento
On the ashes from the oath
As cinzas do juramento
The ashes from the oath
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Axel Rudi Pell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: