Transliteração automática

Mirrocle World
Ayumi Hamasaki
Mirrocle World
現在 (いま) のこんな未来を僕は想像してただろうか?genzai (ima) no konna mirai wo boku wa souzou shite tada rou ka?
現在 (いま) のこんな未来を君は想像してただろうか?genzai (ima) no konna mirai wo kimi wa souzou shite tada rou ka?
現在 (いま) のこんな未来を僕は望んでいたのだろうか?genzai (ima) no konna mirai wo boku wa nozonde ita no darou ka?
現在 (いま) のこんな未来を君は望んでいたのだろうか?genzai (ima) no konna mirai wo kimi wa nozonde ita no darou ka?
始まりなのかって?hajimari na no ka tte?
終焉なのかって?shuuen na no ka tte?
諦めたのかって?akirame ta no ka tte?
踏ん張ってんのかって?fumbatte n no ka tte?
開き直ったかって?hiraki naotta ka tte?
絶望したかって?zetsubou shita ka tte?
ただ前に進めとtada mae ni susume to
あなたが言うんじゃないanata ga iu n ja nai
現在 (いま) のこんな時代を僕は受けとめられるだろうか?genzai (ima) no konna jidai wo boku wa uketomerareru darou ka?
現在 (いま) のこんな時代を君は受けとめられるだろうか?genzai (ima) no konna jidai wo kimi wa uketomerareru darou ka?
身を任せんのかって?mi wo makasen no ka tte?
食い止めたいのかって?kuitome tai no ka tte?
見て見ぬフリかって?mite minu furi ka tte?
見てもいないのかって?mite mo inai no ka tte?
戦ってんのかって?tatakatte n no ka tte?
白旗なのかって?shirohata na no ka tte?
犠牲者面してgiseisha men shite
逃げてる場合じゃないnigeteru baai ja nai
ねぇ僕等とこの世界はnee boku tachi to kono sekai wa
減速する様子もなくgensoku suru yousu mo naku
このまま加速度だけがkono mama kasokudo dake ga
増し続けたらmashi tsuzuketara
始まりなのかって?hajimari na no ka tte?
終焉なのかって?shuuen na no ka tte?
諦めたのかって?akirame ta no ka tte?
踏ん張ってんのかって?fumbatte n no ka tte?
開き直ったかって?hiraki naotta ka tte?
絶望したかって?zetsubou shita ka tte?
ただ前に進めとtada mae ni susume to
あなたが言うんじゃないanata ga iu n ja nai
泣かないでいられるのはnakanai de irareru no wa
強くなったからtsuyoku natta kara
それともsoretomo
Mundo Espelhado
Você imaginou esse tipo de futuro?
Eu desejei esse tipo de futuro?
Eu desejei esse tipo de futuro?
Você desejou esse tipo de futuro?
Eles me perguntaram, "o começo ou o final?"
"Você desistiu ou você está persistindo?"
"Você está tranqüila ou desesperada?"
Você me diz apenas para seguir em frente.
Sou capaz de suportar essa era em que vivemos?
Você é capaz de suportar esse tipo de era?
Será que eu deveria deixar o meu corpo, ou continuar dentro dele?
Será que eu devo fingir que posso ver, ou será que não há nada lá mesmo?
Será que eu devo lutar, ou levantar a bandeira branca?
Eu não fugirei como uma vítima.
Nesse mundo, devemos ir com calma, pois não sabemos de nada.
Dessa forma, podemos continuar a trilhar um caminho limpo e puro.
Yeah....
Wow wow wow wow
Yeah....
Wow Wow Wow
Eles me perguntaram, "o começo ou o final?"
"Você desistiu ou você está persistindo?"
"Você está tranqüila ou desesperada?"
Você me diz apenas para seguir em frente.
Será que é por eu ter-me tornado forte,
Que eu posso seguir sem lágrimas?
Ou...?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: