Transliteração automática

Exibições da letra 3.077

Sunrise ~LOVE is ALL~

Ayumi Hamasaki

Letra

Luz Solar ~ Amor É Tudo~

Sunrise ~LOVE is ALL~

Chegue mais perto de mim,
もっと 側に来て
Motto soba ni kite

Tente confiar mais em mim.
もっと 信じてみて
Motto shinjite mite

Você está rindo inocentemente.
無邪気に笑う 僕の大好きな
Mujaki ni warau boku no daisuki na

Eu adoro o seu sorriso.
その笑顔に ついさっきまで
Sono egao ni tsuisakki made

Mas eu sei que lágrimas estavam a brilhar
涙が君の頬で光っていた事を
Namida ga kimi no hoho de hikatte ita koto wo

Em seu rosto até pouco tempo atrás.
知っているよ
Shitte iru yo

Eu não digo com facilidade
ありのままを見せてとか
Ari no mama wo misete to ka

Algo como "mostre-me suas verdadeiras cores".
なんて簡単に言わないけど
Nante kantan ni iwanai kedo

Mas eu estou confiante em aceitar você,
どんな君を見ちゃっても
Donna kimi wo michattemo

Seja qual for a cor que você mostre.
受けとめていける自信があるし
Uketomete ikeru jishin ga aru shi

Eu quero enviar um amor maior para você
ねぇ もっと大きな声で
Nee motto ooki na koe de

Em uma voz cada vez mais alta.
もっと大きな愛を 君に届けたい
Motto ooki na ai wo kimi ni todoketai

Eu quero chegar até o seu coração.
その胸に響かせたい
Sono mune ni hibikasetai

Se eu gritar com um amor maior
もっと 大きな声で
Motto ooki na koe de

Em uma voz cada vez mais alta,
もっと 大きな愛を叫んだら
Motto ooki na ai wo sakendara

Pergunto-me se ele vai chegar até você.
ちょっとは伝わるかな
Chotto wa tsutawaru kana

Às vezes é até melhor tomar um caminho difícil,
遠回りするくらいがいい
Toomawari suru kurai ga ii

Porque eu sei que vamos nos entender de qualquer forma.
解り合える事を解ってるから
Wakariaeru koto wo wakatteru kara

(Em uma voz mais alta)
(もっと 大きな声で)
(Motto ooki na koe de)

(Um amor maior)
(もっと 大きな愛を)
(Motto ooki na ai wo)

(Em uma voz mais alta)
(もっと 大きな声で)
(Motto ooki na koe de)

(Um amor maior)
(もっと 大きな愛を)
(Motto ooki na ai wo)

Eu posso até imaginar, de alguma forma,
君の言いたい 事は何となく
Kimi no iitai koto wa nantonaku

O que você está querendo dizer.
だいたいね 想像つく
Daitai ne souzou tsuku

Eu só tenho uma maneira de lidar com você,
僕は向き合うつもりになっている
Boku wa mukiau tsumori ni natte iru

Mas acho que estou fugindo disso, você não acha?
だけで 逃げてるよね
Dake de nigeteru yo ne

Se eu dissesse que não tenho medo,
怖くないとか言ったら
Kowakunai to ka ittara

Eu honestamente estaria mentindo.
正直嘘になるけれどね
Shoujiki uso ni naru keredo ne

No entanto, eu sei que estou preparada
そんなこんなひっくるめて
Sonna konna hikkurumete

Para encarar tudo isso ao mesmo tempo.
全部覚悟できたから
Zenbu kakugo de kita kara

Ei, chegue mais perto de mim,
ねぇもっと 側に来て
Nee motto soba ni kite

Tente confiar mais em mim.
もっと 信じてみて
Motto shinjite mite

Você consegue ouvir as batidas do meu coração
僕のこの震える 胸の鼓動
Boku no kono furueru mune no kodou

Ressoando em meu peito?
聞こえてるかな
Kikoeteru kana

Chegue mais perto de mim,
もっと 側に来て
Motto soba ni kite

Eu quero que você possa ouvir cuidadosamente com seu coração
もっと 信じてみて欲しい
Motto shinjite mite hoshii

E tente confiar um pouco mais em mim.
心の耳 澄ませて
Kokoro no mimi sumasete

O tempo de confirmar o que cada um de nós quer já acabou,
確かめ合うのはもう終わり
Tashikameau no wa mou owari

Eu sei que agora nós estamos pensando um no outro.
想い合っているって知ってるから
Omoi atte iru tte shitteru kara

Nós não somos nem um pouco perfeitos,
僕達は 完璧なんかじゃ
Bokutachi wa kanpeki nanka ja

Porque somos simplesmente seres humanos.
ないよ だって人間なんだもの
Nai yo datte ningen nanda mono

Mesmo assim, pra mim está tudo certo.
だけど それでいいと思うんだよね
Dakedo sore de ii to omou n' da yo ne

Porque eu amo essa simplicidade.
そんなとこが 愛おしいんだから
Sonna toko ga itooshii n' da kara

(Em uma voz mais alta)
(もっと 大きな声で)
(Motto ooki na koe de)

(Um amor maior)
(もっと 大きな愛を)
(Motto ooki na ai wo)

(Em uma voz mais alta)
(もっと 大きな声で)
(Motto ooki na koe de)

(Um amor maior)
(もっと 大きな愛を)
(Motto ooki na ai wo)

(Em uma voz mais alta)
(もっと 大きな声で)
(Motto ooki na koe de)

(Um amor maior)
(もっと 大きな愛を)
(Motto ooki na ai wo)

(Em uma voz mais alta)
(もっと 大きな声で)
(Motto ooki na koe de)

(Um amor maior)
(もっと 大きな愛を)
(Motto ooki na ai wo)

Eu quero enviar um amor maior para você
ねぇ もっと大きな声で
Nee motto ooki na koe de

Em uma voz cada vez mais alta.
もっと大きな愛を 君に届けたい
Motto ooki na ai wo kimi ni todoketai

Eu quero chegar até o seu coração.
その胸に響かせたい
Sono mune ni hibikasetai

Se eu gritar com um amor maior
もっと 大きな声で
Motto ooki na koe de

Em uma voz cada vez mais alta,
もっと 大きな愛を叫んだら
Motto ooki na ai wo sakendara

Pergunto-me se ele vai chegar até você.
ちょっとは伝わるかな
Chotto wa tsutawaru kana

Às vezes é até melhor tomar um caminho difícil,
遠回りするくらいがいい
Toomawari suru kurai ga ii

Porque eu sei que vamos nos entender de qualquer forma.
解り合える事を解ってるから
Wakariaeru koto wo wakatteru kara

Composição: Ayumi Hamasaki, Hana Nishimura. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Lety e traduzida por Regina. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção